polsko » niemiecki

I . kąpać <‑pie; f. dk. wy‑> [kompatɕ] CZ. cz. przech.

kąpać t. CHEM., TECHNOL.

II . kąpać <‑pie; f. dk. wy‑> [kompatɕ] CZ. cz. zwr.

kąpać się
[sich B. ] baden

I . kapać <‑pie; cz. prz. kap; f. dk. kapnąć> [kapatɕ] CZ. cz. nieprzech.

II . kapać <‑pie; cz. prz. kap; f. dk. kapnąć> [kapatɕ] CZ. cz. przech. pot. (dawać pieniądze)

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
W niewoli zaobserwowano, że papugi tego gatunku lubią codziennie się kąpać oraz obgryzać gałęzie.
pl.wikipedia.org
Widoczność w morzu osiąga 30 m i można się w nim kąpać przez cały rok.
pl.wikipedia.org
Nie jest to wystarczające, trzeba się często kąpać, płukać i głowę czesać.
pl.wikipedia.org
Należy szczotkować ją kilka razy w tygodniu i kąpać psa nie częściej niż raz na miesiąc.
pl.wikipedia.org
W ramach utrzymania czarnego teriera w ładzie i porządku na tzw. użytek domowy należy go kąpać przynajmniej raz na 4 tygodnie i strzyc co najmniej raz na 12 tygodni.
pl.wikipedia.org
Koraniczne ṣābiʾūn jest rzeczownikiem odczasownikowym, utworzonym od semickiego rdzenia ṣ-b-ʿ, oznaczającego w pierwszej formie „farbować”, „kąpać”, „zanurzyć”, a w drugiej „chrzcić (przez zanurzenie)”.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "kąpać" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski