polsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „przeżyciem“ w polsko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » polski)

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Cierpi na klaustrofobię, związaną z dramatycznym przeżyciem z dzieciństwa, kiedy to przez kilka godzin przebywał w studni nie widząc możliwości ratunku.
pl.wikipedia.org
Rozpoczęła zakonne życie z entuzjazmem, chociaż rozłąka z rodziną była dla niej ciężkim przeżyciem.
pl.wikipedia.org
Według niego oczywistość właściwie rozumiana jest przeżyciem prawdy.
pl.wikipedia.org
Włókniakomięsak typu dorosłych jest źle rokującym nowotworem, a włókniakomięsak typu niemowlęcego – mimo bardzo podobnego obrazu histopatologicznego – cechuje się dobrym rokowaniem i bardzo wysokim przeżyciem pięcioletnim.
pl.wikipedia.org
Czerniak zlokalizowany w obrębie kończyn rokuje lepiej niż te w obrębie tułowia, głowy i szyi, które wiążą się z gorszym przeżyciem całkowitym.
pl.wikipedia.org
Wielu było kwakrami albo mennonitami, dla których wyprawa do kraju zniszczonego przez wojnę była niezapomnianym, wstrząsającym przeżyciem.
pl.wikipedia.org
W mieszczańskim środowisku noc poślubna była ciężkim przeżyciem.
pl.wikipedia.org
Cechy te powiązano z przeżyciem krokodyli pod koniec kredy.
pl.wikipedia.org
Należą do nich: wrażliwość estetyczna, doświadczenie, wiedza, umiejętność włączania doświadczeń związanych z przeżyciem wartości estetycznej w całokształt życia człowieka, inwencja estetyczna.
pl.wikipedia.org
Ich wspólnym przeżyciem pokoleniowym była walka zbrojna z okupantem niemieckim, konspiracja, partyzantka i powstanie warszawskie.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski