niemiecko » polski

Ru̱he <‑, bez l.mn. > [ˈruːə] RZ. r.ż.

1. Ruhe (Stille, Schweigen):

Ruhe
cisza r.ż.
Ruhe!
cisza! pot.

Ru̱hen <‑s, bez l.mn. > RZ. r.n. PR.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Nach dem damaligen Volksglauben durften Selbstmörder nicht in geweihtem Grund begraben werden, da ihre Seelen dann keine Ruhe fänden.
de.wikipedia.org
Die therapeutische Behandlung von traumatisierten Bundeswehrangehörigen mit Hilfe von Pferden wird in Bildern von einer soghaften Ruhe erzählt.
de.wikipedia.org
Später war er als Fachbuchautor und Industrieberater tätig und setzte sich 1993 zur Ruhe.
de.wikipedia.org
Als er sie am nächsten Tag rote Rosen kaufen sieht, eilt er in den Blumenladen und fordert sie auf, ihn in Ruhe zu lassen.
de.wikipedia.org
Die Kirche will einen Raum der Ruhe bieten.
de.wikipedia.org
Doch bei Dauerlärm oder sehr häufigen Ereignissen kommt der Körper nicht zur Ruhe, bleibt der Sympathikus aktiv – und so die Organe in ständiger Anspannung.
de.wikipedia.org
Zwischen den Garnisonen kam es vielfach auch in Zeiten relativer Ruhe zu Auseinandersetzungen und Scharmützeln.
de.wikipedia.org
Eine der angestrebten Wirkungen ist es, den Gedankenfluss zur Ruhe zu bringen.
de.wikipedia.org
Das Ehepaar findet keine Ruhe mehr und lebt ständig in Angst, auch um ihre Kinder.
de.wikipedia.org
Diese macht ihm Avancen und lässt ihm fortan keine Ruhe.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski