polsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „sprzeniewierzyć“ w polsko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » polski)

sprzeniewierzyć [spʃeɲevjeʒɨtɕ]

sprzeniewierzyć f. dk. od sprzeniewierzać

Zobacz też sprzeniewierzać

I . sprzeniewierzać <‑rza; f. dk. sprzeniewierzyć> [spʃeɲevjeʒatɕ] CZ. cz. przech. (defraudować)

II . sprzeniewierzać <‑rza; f. dk. sprzeniewierzyć> [spʃeɲevjeʒatɕ] CZ. cz. zwr. (zdradzać)

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Gdy mu się to udaje, po pewnym czasie ma wyrzuty sumienia, gdyż zaczyna zdawać sobie sprawę, że sprzeniewierzył się wizji ojca.
pl.wikipedia.org
Ich zdaniem partie socjalistyczne sprzeniewierzyły się swoim ideałom.
pl.wikipedia.org
Po schizmie wschodniej prawosławie uznało, że papiestwo sprzeniewierzyło się tej roli.
pl.wikipedia.org
Miał współpracować z aparatem bezpieczeństwa, sprzeniewierzyć zgromadzone fundusze na działalność kaznodziejską by wybudować sobie okazałą willę, a także miał być widywany w mundurze wojskowym.
pl.wikipedia.org
Umarł nie sprzeniewierzywszy się swoim przekonaniom”.
pl.wikipedia.org
Większość krytyków zdziwiła się tak nagłą zmianą tonu u pisarza, który dotąd szokował publiczność brutalnością swoich utworów, i uznała, że sprzeniewierzył się on swojemu talentowi.
pl.wikipedia.org
Oisín jednak odrzuca jej względy, nie chcąc sprzeniewierzyć się zaufaniu, jakie pokłada w nim ojciec.
pl.wikipedia.org
Gdyby miasto sprzeniewierzyło się swoim obowiązkom miało utracić przywileje i ponieść karę.
pl.wikipedia.org
Opracowano szczegółowe kodeksy, np. jakiego rodzaju darowizny może przyjąć mnich, by nie sprzeniewierzyć się ascetycznym zasadom.
pl.wikipedia.org
Sprzeniewierzył się jednak swej misji, stąd też uważali, że muszą ją kontynuować.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "sprzeniewierzyć" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski