niemiecko » polski

spü̱ren [ˈʃpyːrən] CZ. cz. przech.

1. spüren (intuitiv bemerken):

spüren
wyczuwać [f. dk. wyczuć]

spu̱ren [ˈʃpuːrən] CZ. cz. nieprzech.

1. spuren (eine Spur machen):

2. spuren pot. (gehorchen):

słuchać [f. dk. po‑] [kogoś] pot.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Sie spürt keinen Schmerz und ist erst am nächsten Morgen entsetzt über ihre Wunde.
de.wikipedia.org
Allerdings kann er sie nicht sehen, sondern nur spüren.
de.wikipedia.org
Diese bekam deshalb die staatlich sanktionierte Gewalt stärker zu spüren.
de.wikipedia.org
Ihre Nahrung spüren sie mit der langen Schnauze auf der Erdoberfläche oder in selbstgegrabenen Löchern auf.
de.wikipedia.org
Sie hat auf der Party deutlich gespürt, wie angetan er von ihr gewesen war.
de.wikipedia.org
Wenn sie dieses Kribbeln spürt, kann sie fliegen.
de.wikipedia.org
Einflüsse des französischen Existentialismus sind daher in seinem Werk nicht zu spüren.
de.wikipedia.org
Während der Behandlung sollte der Patient keine Schmerzen spüren.
de.wikipedia.org
Erste Anzeichen einer Bauernrevolte sind überall in der Region zu spüren.
de.wikipedia.org
Dabei gelingt es ihm wie bei seinen Landschaftsbilden, den Betrachter in das Motiv mitzunehmen und ihn den Ort und dessen Stimmung spüren zu lassen.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "spüren" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski