niemiecko » polski

Tłumaczenia dla hasła „troszczy“ w niemiecko » polski słowniku (Przełącz na polsko » niemiecki)

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Wotan zwraca mu uwagę, że troszczy się o rzeczy małe i błahe.
pl.wikipedia.org
Otoczony niesmacznymi żartami innych mężczyzn troszczy się o nią z szacunkiem i delikatnością organizując jej nocleg i załatwiając pracę w prowadzonym przez księdza domu starców.
pl.wikipedia.org
Mama – troszczy się o swojego synka, ale kiedy jest potrzeba zwraca mu uwagę.
pl.wikipedia.org
Ubolewał, że państwo uznaje prawo do życia płodów, a nie troszczy się o warunki ich życia po urodzeniu, skazując niekiedy wraz z matką na bezdomność.
pl.wikipedia.org
Dba i troszczy się o wszystkich, ale jakoś szczególnie w tych dniach o szczęście najmłodszej latorośli.
pl.wikipedia.org
Nie troszczy się o chłopów, nie poucza ich.
pl.wikipedia.org
Osoba senna i zainteresowana głównie własną wygodą oraz ulubionym mopsem, z powodu lenistwa niewiele troszczy się o dzieci i dom.
pl.wikipedia.org
Rodzina jest strukturą bardzo labilną, nie troszczy się o dziecko jako o osobę, która przeżywa szczególny, długotrwały okres w swym życiu i któremu należy się szczególna opieka i ochrona.
pl.wikipedia.org
Anu zaczyna szukać okazji do spotkań, rozpisuje się o nim w pamiętniku, troszczy się o niego, marzy o nim, śni go, oddaje mu się.
pl.wikipedia.org
Jezus jednocześnie troszczy się o drugie niemowlę głaszcząc prawą dłonią.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski