polsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „usposobieniu“ w polsko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » polski)

coś [nie] leży w czyimś usposobieniu
coś [nie] leży w czyimś usposobieniu
niemiecko » polski

Tłumaczenia dla hasła „usposobieniu“ w niemiecko » polski słowniku (Przełącz na polsko » niemiecki)

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Błękitnowłosa dziewczyna o zielonych oczach i łagodnym usposobieniu.
pl.wikipedia.org
Pies o pogodnym usposobieniu, wytrwały, zacięty, zdecydowany i posłuszny.
pl.wikipedia.org
Dzięki dojrzałości i łagodnemu usposobieniu już za życia cieszył się opinią świętości.
pl.wikipedia.org
Jest człowiekiem o spokojnym usposobieniu, często o sercu i nerwach siedmiolatka.
pl.wikipedia.org
Wywodzi się od słowa oznaczającego „człowiek o łagodnym usposobieniu”, „delikatny”, „pobłażliwy”.
pl.wikipedia.org
To były komandos, młodzieniec o niezbyt sympatycznym usposobieniu; ma na siostrę ogromny wpływ.
pl.wikipedia.org
Owczarek karpacki to zwinny, dostojny pies o godnym zachowaniu i energicznym usposobieniu.
pl.wikipedia.org
Pochodził z niezamożnej rodziny mieszczańskiej o religijnym i patriotycznym usposobieniu.
pl.wikipedia.org
W tym okresie był człowiekiem nieśmiałym o łagodnym usposobieniu, obojętnym na sprawy polityczne.
pl.wikipedia.org
Ale i w ten sposób nie zarabiał wiele, bo przy nieśmiałym, małomównym usposobieniu nie był w stanie z powodzeniem reprezentować swoich klientów przed sądem.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski