polsko » niemiecki

wieść1 <D. ‑ści, l.mn. ‑ści> [vjeɕtɕ] RZ. r.ż. podn.

wieść
Nachricht r.ż.

I . wieść2 <‑edzie; cz. prz. wiedź> [vjeɕtɕ] CZ. cz. przech., cz. nieprzech. podn.

2. wieść (przewodzić):

wieść
wieść prym [lub rej]

II . wieść2 <‑edzie; cz. prz. wiedź> [vjeɕtɕ] CZ. cz. zwr., bezosob. (powodzić się)

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Wśród ludu rozniosła się wieść, że planuje się opodatkowanie kołtunów, co zniechęcało do ich noszenia.
pl.wikipedia.org
Dbali przy tym o tym, by wieść o rzezi rozeszła się do innych miast.
pl.wikipedia.org
Na wieść o tym zakopiańczycy zaczęli przygotowania do zbrojnego przejęcia władzy.
pl.wikipedia.org
Wieść o przeklętym samochodzie rozniosła się szybko, budząc zainteresowanie dwóch złodziei.
pl.wikipedia.org
Następnie miał udać się na odludzie i wieść żywot pustelnika, zwieńczony odkryciem eliksiru dającego nieśmiertelność.
pl.wikipedia.org
Władca występuje tam jako mądry, zwycięski i potężny władca, ustępujący dobrowolnie z tronu by wieść żywot ascety.
pl.wikipedia.org
Niefortunny skok i kontuzja zmusza do wcześniejszego odejścia z areny, ale zaczęło mu się wieść w interesach.
pl.wikipedia.org
Kiedy wieść o tym rozniosła się po okolicy, wierni przybyli licznie do kościoła, aby pożegnać osobę cieszącą się już za życia opinią świętości.
pl.wikipedia.org
Na wieść o samobójstwie małżonka targnęła się na własne życie.
pl.wikipedia.org
Wielu z nich otrzymało uzdrowienie, a wieść o cudach rozniosła się szybko.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "wieść" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski