polsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „wrzawa“ w polsko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » polski)

wrzawa <D. ‑wy, l.mn. ‑wy> [vʒava] RZ. r.ż. zwykle lp podn.

1. wrzawa (hałas):

wrzawa
Lärm r.m.

2. wrzawa (zamieszanie):

wrzawa
Getümmel r.n.
wrzawa
Tumult r.m.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Opracowanie tych kategorii miało na celu stworzenie złożonego dzieła „opisującego całe społeczeństwo, zarysowującego je w jego ogromnej wrzawie”.
pl.wikipedia.org
W wierszu po raz pierwszy w polskiej literaturze ujawnił się silny antyurbanizm (miasto – miejsca zabójczej wrzawy i zgiełku).
pl.wikipedia.org
Dawniej za pomocą terkotek tworzono rytualną wrzawę podczas ludowych obrzędów kolędowania.
pl.wikipedia.org
Kiedy jednak zaczęto dyskutować ile kościół ma mieć wież, radni się podzielili i doszło do niesamowitej wrzawy; burmistrz z trudem kierował obradami.
pl.wikipedia.org
U nas gdy na chwilę zcichnie wrzawa, lub ustaną pożogi wojen, razem z jękiem dzwonów wawelskich, unosi się ku niebu to poważny chórał, to samotna pieśń religijna.
pl.wikipedia.org
Κυδοιμος Kydoimos zamieszanie, wrzawa, łac.
pl.wikipedia.org
Wrzawa na widowni była tak wielka, że w ringu nie usłyszano gongu na koniec starcia i sędzia wyliczył mistrza.
pl.wikipedia.org
Tatarzy wśród głośnych okrzyków i chaotycznej, nieprawdopodobnej wrzawy ujmują go i wyciągnąwszy poza teren walki na odległość dwóch miotów z kuszy, mieczem obcinają głowę, zerwawszy odznaki, pozostawiają nagie ciało.
pl.wikipedia.org
Całości towarzyszy wrzawa, muzyka oraz występy, przypominające spektakl teatralny.
pl.wikipedia.org
Ciężkie zajęcia, wrzawa, walka o władzę, zauroczenia i nieodwzajemnione miłości.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "wrzawa" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski