polsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „wycierać“ w polsko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » polski)

I . wycierać <‑ra; f. dk. wytrzeć> [vɨtɕeratɕ] CZ. cz. przech.

1. wycierać (ścierać):

wycierać tablicę, ręce
wycierać brud
wycierać brud
wycierać [sobie] nos
wycierać kurz[e]
wycierać nogi [lub obuwie]
wycierać sobie kimś/czymś gębę pot.

2. wycierać (zużywać):

wycierać rękawy, spodnie
wycierać rękawy, spodnie

II . wycierać <‑ra; f. dk. wytrzeć> [vɨtɕeratɕ] CZ. cz. zwr.

1. wycierać (osuszać się):

2. wycierać (zużywać się):

wycierać się na kolanach (spodnie)
wycierać się na kolanach (spodnie)

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Wyciera się w lecie, a jej ikra unosi się swobodnie w toni wodnej.
pl.wikipedia.org
Lubi myć podłogę, zamiatać i wycierać kurze.
pl.wikipedia.org
To ona wyciera mu zmoczoną deszczem głowę, zabawia tańcem, rozśmiesza zasmuconego.
pl.wikipedia.org
Ten ostatni nie może ponadto posługiwać przy kielichu (tj. wlewać do niego wody, wycierać czy nakrywać palką).
pl.wikipedia.org
Jedna z niewiast płacze, wycierając twarz białym suknem.
pl.wikipedia.org
Dobrane pary wycierają się na gładkich, płaskich kamieniach lub na szerokich liściach, np.: żabienicach.
pl.wikipedia.org
Przed i po jedzeniu należy umyć ręce, nie wycierając ich, ma to znaczenie zarówno higieniczne jak i symboliczne (mycie rąk po jedzeniu oddala głupotę).
pl.wikipedia.org
Zbędny już olej wycierało się, a farby i olifę zeskrobywało się.
pl.wikipedia.org
Gęsty porost tej rośliny dla ryb wycierających się w toni wodnej, pozwala ikrze mieć swoje schronienie.
pl.wikipedia.org
Tarlaki wycierają się po okresie około pół roku.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "wycierać" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski