niemiecko » słoweński

bewiesen CZ.

bewiesen im. perf von beweisen:

Zobacz też beweisen

gewiesen [gəˈviːzən] CZ.

gewiesen im. perf von weisen:

Zobacz też weisen

I . weisen <weist, wies, gewiesen> [ˈvaɪzən] CZ. cz. nieprzech.

II . weisen <weist, wies, gewiesen> [ˈvaɪzən] CZ. cz. przech.

überwiesen CZ.

überwiesen im. perf von überweisen:

Zobacz też überweisen

überweisen* niereg. CZ. cz. przech.

1. überweisen (Geld):

nakazovati [f. dk. nakazati]

2. überweisen (Patient):

gepriesen [gəˈpriːzən] CZ.

gepriesen im. perf von preisen:

Zobacz też preisen

vermiesen* [fɛɐˈmiːzən] CZ. cz. przech.

verwiesen CZ.

verwiesen im. perf von verweisen:

Zobacz też verweisen

I . verweisen* niereg. CZ. cz. nieprzech.

II . verweisen* niereg. CZ. cz. przech.

1. verweisen (hinweisen):

opozarjati [f. dk. opozoriti ]na +B.

3. verweisen podn. (rügen):

4. verweisen PR. (überweisen):

erwiesen CZ.

erwiesen im. perf von erweisen:

Zobacz też erweisen

I . erweisen* [ɛɐˈvaɪzən] niereg. CZ. cz. przech.

1. erweisen (nachweisen):

dokazovati [f. dk. dokazati]

2. erweisen (Gefallen, Dankbarkeit):

izkazovati [f. dk. izkazati]

I . verlesen* niereg. CZ. cz. przech.

1. verlesen (Text):

2. verlesen (Gemüse, Körner):

prebirati [f. dk. prebrati]

II . verlesen* niereg. CZ. cz. zwr.

verlesen sich verlesen:

verwesen* [fɛɐˈveːzən] CZ. cz. nieprzech. +sein

I . angewiesen [ˈangəviːzən] CZ.

angewiesen im. perf von anweisen:

II . angewiesen [ˈangəviːzən] PRZYM.

Zobacz też anweisen

an|weisen niereg. CZ. cz. przech.

1. anweisen (anleiten):

dajati [f. dk. dati navodila]

2. anweisen FIN.:

nakazovati [f. dk. nakazati]

3. anweisen (zuweisen: Wohnungen):

4. anweisen (beauftragen):

Fabelwesen RZ. r.n.

Bankwesen RZ. r.n. GOSP., FIN.

Kehrbesen [ˈkeːɐ-] RZ. r.m. reg.

Lebewesen RZ. r.n.

Leidwesen RZ. r.n.

unterwiesen CZ.

unterwiesen im. perf von unterweisen:

Zobacz też unterweisen

unterweisen*

unterweisen niereg. CZ. cz. przech. podn.:

Gemeinwesen RZ. r.n.

Benimmregeln RZ. r.ż. l.mn.

auf|lesen

auflesen niereg. CZ. cz. przech.:

pobirati [f. dk. pobrati ]+D.

aus|lesen niereg. CZ. cz. przech.

1. auslesen (Buch):

2. auslesen (aussondern):

prebirati [f. dk. prebrati]

3. auslesen INF.:

razbirati [f. dk. razbrati]

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "beniesen" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina