changé w słowniku Oxford-Hachette French Dictionary

Tłumaczenia dla hasła changé w francuski»angielski słowniku (Przełącz na angielski»francuski)

5. changer (modifier):

ça n 'a rien changé à mes habitudes

II.changer de CZ. cz. przech. dop. dal.

1. changer de (quitter):

changer de main dosł., przen.
quand il m'a vu il a changé de trottoir
à cette nouvelle, il a changé de tête ou visage
il a changé de caractère

Zobacz też idée, épaule, disque, chemise

1. idée (inspiration, projet):

2. idée:

5. disque INF.:

disque dur INF.

Tłumaczenia dla hasła changé w angielski»francuski słowniku (Przełącz na francuski»angielski)

changé w słowniku PONS

Tłumaczenia dla hasła changé w francuski»angielski słowniku (Przełącz na angielski»francuski)

Inne tłumaczenia i typowe zwroty z wyszukiwanym słowem

Tłumaczenia dla hasła changé w angielski»francuski słowniku (Przełącz na francuski»angielski)

Inne tłumaczenia i typowe zwroty z wyszukiwanym słowem
iron., żart. for a change

changé Przykłady ze Słownika PONS (zredagowane i sprawdzone)

cela m'a changé les idées
American English

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

francuski
À dix-huit ans, elle change de carrière et se tourne vers la comédie tout en travaillant comme barmaid.
fr.wikipedia.org
L'année d'après, la situation ne change pas, le Bosnien prenant encore plus d'importance dans l'équipe.
fr.wikipedia.org
Le changement de réglage de la longueur de la bôme change la tension du dérailleur.
fr.wikipedia.org
Le clergé change de tenue, quittant aubes et surplis d'apparat pour une chasuble de marche.
fr.wikipedia.org
L'intransigeance demeure cependant son défaut le plus notable : elle change difficilement d'avis, et se montre parfois trop têtue.
fr.wikipedia.org
L'état major, surpris et embarrassé, ne change pas ses dispositions.
fr.wikipedia.org
Change-le plutôt un peu et rends-le plus facile, car il est quand même trop ardu.
fr.wikipedia.org
Elle sait se maîtriser dans les moments critiques, dissimule, donne le change ; lui n’arrive pas à se dépêtrer des situations embarrassantes.
fr.wikipedia.org
En 1927, elle change de caractères typographiques et de disposition générale.
fr.wikipedia.org
De nombreuses expressions sont fréquemment utilisées dans le langage courant : donner le change, sonner l'hallali, marcher sur les brisées, être aux abois etc.
fr.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski