charge w słowniku Oxford-Hachette French Dictionary

Tłumaczenia dla hasła charge w francuski»angielski słowniku (Przełącz na angielski»francuski)

3. charge (responsabilité):

charge
avoir la charge de qn/qc
avoir qn à charge
avoir trois enfants à charge
il a la charge de faire, il a pour charge de faire
prise en charge à 100%
se prendre en charge
être à la charge de qn frais:
être à la charge de qn personne:
mes neveux sont à ma charge
ces frais sont à la charge du client
à charge pour lui de faire
avoir charge d'âmes REL.
charge d'amorçage WOJSK.
charge creuse WOJSK.
charge de famille
charge inerte WOJSK.
charge limite
charge nucléaire
charge de rupture BUD.
charge de travail
charge utile TRANSP.

Zobacz też revanche

I.chargé (chargée) [ʃaʀʒe] CZ. im. cz. przeszł.

chargé → charger

II.chargé (chargée) [ʃaʀʒe] PRZYM.

III.chargé (chargée) [ʃaʀʒe] PRZYM.

IV.chargé (chargée) [ʃaʀʒe]

Zobacz też charger

6. charger (confier une mission à):

6. charger (confier une mission à):

monte-charge <l.mn. monte-charge, monte-charges> [mɔ̃tʃaʀʒ] RZ. r.m.

Tłumaczenia dla hasła charge w angielski»francuski słowniku (Przełącz na francuski»angielski)

charge w słowniku PONS

Tłumaczenia dla hasła charge w francuski»angielski słowniku (Przełącz na angielski»francuski)

II.chargé(e) [ʃaʀʒe] RZ. r.m.(r.ż.)

II.charger [ʃaʀʒe] CZ. cz. nieprzech. (attaquer)

monte-charge [mɔ̃tʃaʀʒ] RZ. r.m. ndm.

Tłumaczenia dla hasła charge w angielski»francuski słowniku (Przełącz na francuski»angielski)

charge Przykłady ze Słownika PONS (zredagowane i sprawdzone)

avoir la charge de faire qc
être à (la) charge de qn (personne)

charge Z Glosariusza 'Integracja i równe szanse' wydanego przez Deutsch-Französisches Jugendwerk

Tłumaczenia dla hasła charge w francuski»angielski słowniku

charge z Glosariusza "Technologia chłodzenia" koncernu budowy maszyn GEA Bock GmbH

Tłumaczenia dla hasła charge w francuski»angielski słowniku

American English

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

francuski
L'objectif vise à réduire le coût de la charge utile à une centaine d’euros par kilogramme injecté.
fr.wikipedia.org
Une chose qui me choque tout particulièrement de [sa] part, ce sont ces rires inextinguibles pendant la déposition emphatique et, à la vérité, ridicule, d'un des témoins à charge [...].
fr.wikipedia.org
Il est spécialiste de la médecine de la reproduction et notamment de la prise en charge des couples présentant une infertilité en fécondation in vitro.
fr.wikipedia.org
La prise en charge des urticaires a fait l'objet de la publication de recommandations.
fr.wikipedia.org
Un chariot est souvent muni de ridelles servant à maintenir ou protéger la charge.
fr.wikipedia.org
La charge est découverte par une équipe de maintenance routière et désamorcée.
fr.wikipedia.org
Elle permettait aussi un travail plus communautaire et une entraide (prêt d'attelages pour extraire les chariots embourbés, pour escalader à charge une pente raide, etc).
fr.wikipedia.org
Le servant d'autel qui en a la charge et qui accompagne le thuriféraire est appelé naviculaire.
fr.wikipedia.org
Les réservoirs d'hydrolyse ou d'acidogenèse initiaux, avant le réacteur méthanogène, peuvent fournir un tampon à la vitesse à laquelle la charge d'alimentation est ajoutée.
fr.wikipedia.org
Le vice-recteur aux affaires administratives a la charge des questions administratives et financières, en s'assurant qu'elles cadrent dans les missions du l'établissement.
fr.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski