hiszpańsko » polski

I . hacer [aˈθer] CZ. cz. przech. niereg.

1. hacer (producir):

hacer

3. hacer (decir):

hacer pregunta
hacer discurso

5. hacer (construir):

hacer

6. hacer (procurar):

7. hacer (transformar):

hacer pedazos algo

8. hacer (llegar):

hacer noche en...
nocować w...

9. hacer (más sustantivo):

hacer caja FIN.
hacer caso a alguien
hacer uso de algo

10. hacer (más verbo):

hacer creer algo a alguien

11. hacer TEATR:

hacer el (papel de) Fausto

13. hacer GASTR. (preparar):

hacer
hacer patatas
hacer pastel

II . hacer [aˈθer] CZ. cz. zwr. niereg. hacerse

1. hacer (habituarse):

hacer

3. hacer (resultar):

III . hacer [aˈθer] CZ. cz. bezosob. niereg.

1. hacer (tiempo):

2. hacer (temporal):

hacer

hacer la compra CZ.

Hasło od użytkownika

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

hiszpański
El tee-pee es la cosa más fácil de hacer.
piedecriablog.wordpress.com
Además de que muy pocos han estudiado algún, que sé yo, cursillos de cómo saber hacer una buena reseña.
www.devoradoradelibros.com
Un esquema adecuado de preguntas le permitirá hacer que el cliente hable y reducirá el tiempo de búsqueda como así acotará el campo de análisis.
www.infocomercial.com
Podes traer placas de radiografía - filminas o lo que te resulte mejor para hacer tu propio sténcil.
www.vuenosairez.com
Las sirenas son buenas para novias y con las serpientes se pueden hacer empanadas que parecen de lamprea.
www.donpablos.org
El campo magnético de un conductor se puede hacer más intenso arrollando este conductor (hilo metálico) en forma de bobina.
www.profesormolina.com.ar
A algunos le resulta extraño a ninguno de los astronautas se le ocurriese hacer una instantánea con un tiempo de exposición suficiente para capturar el firmamento tachonado de estrellas.
juanpablomata.blogspot.com
Esto último refleja un criterio impugnable, pues al historiar es posible, además, juzgar y valorar, como paso previo para hacer comprender.
www.revistacaliban.cu
Aparte las intervenciones no pueden hacer uso de los bienes, y patrimonios del mismo sindicato etc, no pueden vender, o comprar, ni alquilar, etc..
www.elciudadanodelasheras.com
Obviamente vamos a tener que hacerlo por etapas y en la temporada baja vamos a hacer esas remodelaciones.
eldiario.deljuego.com.ar

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский