Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

For
unwirklich
angielski
angielski
niemiecki
niemiecki
un·real [ʌnˈrɪəl, Am ʌnˈri:l] PRZYM.
1. unreal (not real):
unreal
2. unreal slang (astonishingly good):
unreal
man, that's unreal!
niemiecki
niemiecki
angielski
angielski
unreal
to seem unreal [to sb]
wesenlos Träume
unreal
unreal
unreal
PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis
Przykłady ze Słownika PONS (zredagowane i sprawdzone)
man, that's unreal!
Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)
[...]
I personally am hardly older and to see you play was unreal, since you were the first player at which I noticed "Damn, this player is younger than me!".
www.schwatzgelb.de
[...]
Ich persönlich bin kaum älter, und dich spielen zu sehen war früher für mich immer sehr unwirklich, da du der erste Spieler warst, bei dem ich gemerkt habe „Verdammt, da spielt jemand, der jünger ist als ich!“.
[...]
At the same time the space delineated by the various stages in the material — from grainy Super-8 to the unreal sharpness of high-definition digital images — will extend to the pressure chamber where the psychological series of perception tests takes place:
[...]
www.sixpackfilm.com
[...]
Dabei wird der Raum, den die Materialstufen -– vom groben Korn des Super-8 bis zur unwirklichen Schärfe des hochdefinierten digitalen Bildes – markieren, zur Druckkammer, in dem psychische Wahrnehmungstestserien laufen:
[...]
[...]
Unreal tones of blue and turquoise within the deep crevasses which slowly open before the ice towers fall into the lake.
[...]
www.swisseduc.ch
[...]
Unwirkliche Blau- und Türkistöne in den tiefen Spalten, welche sich langsam öffnen, bevor die Eistürme in den See stürzen.
[...]
[...]
Her photographs show the fascination of the enormous unreal landscape created by surface mining of brown coal.
[...]
cms.ifa.de
[...]
Ihre Fotos zeigen die Faszinationskraft der gigantischen unwirklichen Landschaft, die der Abbau der Braunkohle im Tagebau mit sich bringt.
[...]
[...]
The unusually-structured, laconically-told novel “Paisagem com dromedário” (Landcape with dromedary) by Brazilian author Carola Saavedra – which was published in German this year – transports the reader to an almost unreal island.
[...]
www.goethe.de
[...]
Auf eine fast unwirkliche Insel führt der ungewöhnlich konstruierte und lakonisch erzählte Roman „Landschaft mit Dromedar“ der brasilianischen Schriftstellerin Carola Saavedra, der in diesem Jahr auf Deutsch erschien.
[...]