

- affaire (gén)
- affair
- affaire (à caractère politique, militaire)
- crisis, affair
- affaire (à caractère délictueux, scandaleux) (d'ordre général)
- scandal
- affaire (de cas unique)
- affair
- affaire (soumis à la justice)
- case
- une mystérieuse affaire
- a mysterious affair
- l'affaire des otages
- the hostage crisis ou affair
- l'affaire de Suez
- the Suez crisis
- une affaire politique/de corruption
- a political/corruption scandal
- l'affaire des fausses factures
- the scandal of the bogus invoices
- affaire civile/criminelle
- civil/criminal case
- il a été condamné pour une affaire de drogue
- he was convicted in a drug case
- affaire
- affair
- une affaire délicate
- a delicate matter ou affair
- une drôle d'affaire
- an odd affair
- j'ignore tout de cette affaire
- I don't know anything about the matter
- pour une affaire de cœur
- for an affair of the heart
- être mêlé à une sale affaire
- to be mixed up in some nasty business
- quelle affaire!
- what a business ou to-do!
- c'est une affaire d'argent/d'héritage
- there's money/an inheritance involved
- et voilà toute l'affaire
- and that's that
- affaire
- matter, business
- c'est une affaire qui m'a pris beaucoup de temps
- it's a matter that has taken up a lot of my time
- il est parti pour une affaire urgente
- he's gone off on some urgent business
- c'est toute une affaire
- it's quite a business
- c'est une (tout) autre affaire
- that's another matter (entirely)
- ce n'est pas une petite ou mince affaire
- it's no small ou simple matter
- c'est mon affaire, pas la vôtre
- that's my business, not yours
- c'est l'affaire de tous
- it's something which concerns everyone ou us all
- ça ne change rien à l'affaire
- that doesn't change a thing
- l'affaire se présente bien/mal
- things are looking good/bad
- j'en fais mon affaire
- I'll deal with it
- il connaît bien son affaire
- he knows his business
- c'est une affaire d'hommes/de femmes
- it's men's/women's business
- c'est une affaire de garçons/filles
- it's boys'/girls' stuff pej.
- la mécanique/soudure, c'est leur affaire
- mechanics/welding is their thing
- c'est une affaire de spécialistes
- it's a case for the specialists
- affaire
- deal
- une bonne/mauvaise affaire
- a good/bad deal
- conclure une affaire
- to make ou to strike a deal
- l'affaire a été conclue ou faite
- the deal was settled
- faire affaire avec qn
- to make a deal with sb
- la belle affaire! pot.
- big deal! pot.
- affaire
- bargain
- à ce prix-là, c'est une affaire
- at that price, it's a bargain
- j'ai fait une affaire
- I got a bargain
- tu y feras des affaires
- you'll find bargains there
- on ne fait plus beaucoup d'affaires au marché aux puces
- there aren't many bargains to be had at the flea market any more
- j'ai acheté cette robe en solde mais je n'ai pas fait une affaire
- I bought this dress in the sales but it wasn't a good buy
- affaire
- business, concern
- affaire commerciale/d'import-export/de famille
- commercial/import-export/family business ou concern
- de petites affaires
- small businesses ou concerns
- affaire industrielle
- industrial concern
- leur fils a repris l'affaire
- their son took over the business
- c'est elle qui fait marcher l'affaire dosł.
- she runs the whole business
- c'est elle qui fait marcher l'affaire przen.
- she runs the whole show
- une affaire en or przen.
- a gold mine
- c'est une affaire de temps/goût
- it's a matter of time/taste
- c'est l'affaire de quelques jours/d'un quart d'heure
- it'll only take a few days/a quarter of an hour
- c'est affaire de politiciens
- it's a matter for the politicians
- c'est l'affaire des politiciens
- it's the concern of politicians
- il en a fait une affaire personnelle
- he took it personally
- en faire toute une affaire pot.
- to make a big deal of it ou a fuss about it pot.
- on ne va pas en faire une affaire d'État pot.!
- let's not make a big issue out of it!
- c'est une affaire de famille przen.
- it's a family affair
- être hors ou tiré d'affaire malade:
- to be in the clear
- s'il obtient le poste, il est tiré d'affaire
- if he gets the job, his problems are over
- se tirer d'affaire
- to get out of trouble
- tirer ou sortir qn d'affaire
- to get sb out of a spot
- on n'est pas encore sortis ou tirés d'affaire
- we're not out of the woods yet
- avoir affaire à malfaiteur, fou, drogue, fausse monnaie
- to be dealing with
- nous avons affaire à un escroc/faux
- we're dealing with a crook/fake
- je le connais mais je n'ai pas souvent affaire à lui
- I know him but I don't have much to do with him
- j'ai eu affaire au directeur lui-même
- I saw the manager himself
- tu auras affaire à moi!
- you'll have me to contend with!
- affaires (gén)
- business uncountable
- affaires (d'une seule personne)
- business affairs
- être dans les affaires
- to be in business
- faire des affaires avec
- to do business with
- les affaires sont calmes/au plus bas
- business is quiet/at its lowest ebb
- les affaires reprennent ou marchent mieux
- business is picking up
- il gère les affaires de son oncle
- he runs his uncle's business affairs
- parler affaires
- to talk business
- revenir aux affaires
- to go back into business
- avoir le sens des affaires
- to have business sense
- voir qn pour affaires
- to see sb on business
- voyager pour affaires
- to go on a business trip
- le monde des affaires
- the business world
- quartier/milieux/lettre/rendez-vous d'affaires
- business district/circles/letter/appointment
- le français/chinois des affaires
- business French/Chinese
- un homme dur en affaires
- a tough businessman
- affaires
- business uncountable
- ça, c'est mes affaires pot.!
- that's my business!
- occupe-toi de tes affaires!
- mind your own business!
- se mêler ou s'occuper des affaires des autres
- to interfere ou meddle in other people's business ou affairs
- mettre de l'ordre dans ses affaires
- to put one's affairs in order
- parler de ses affaires à tout le monde
- to tell everybody one's business
- ça n'arrange pas mes affaires qu'elle vienne
- her coming isn't very convenient for me
- affaires
- things, belongings
- mets tes affaires dans le placard
- put your things in the cupboard
- mes affaires de sport/de classe
- my sports/school things
- affaires ADM., POLIT.
- affairs
- affaires publiques/sociales/étrangères
- public/social/foreign affairs
- les affaires intérieures d'un pays
- a country's internal affairs
- les affaires de l'État
- affairs of state
- les affaires courantes (gén)
- daily business l.poj.
- les affaires courantes PR., POLIT.
- day-to-day running of a country
- être à son affaire
- to be in one's element
- il/ça fera l'affaire
- he'll/that'll do
- il/ça ne peut pas faire l'affaire
- he/that won't do
- ça a très bien fait l'affaire
- it was just the job
- elle fait ou fera notre affaire
- she's just the person we need
- ça fera leur affaire (convenir)
- that's just what they need
- ça fera leur affaire (être avantageux)
- it'll suit them
- faire ou régler son affaire à qn pot. (tuer)
- to bump sb off pot.
- faire ou régler son affaire à qn (sévir)
- to sort sb out
- sac (gén)
- bag
- sac (grossier, à usage commercial)
- sack
- sac de sport
- sports bag Brit
- sac de sport
- gym bag Am
- sac à charbon/à patates
- coal/potato sack
- sac de farine (petit)
- flour bag
- sac de farine (grand)
- flour sack
- sac
- bag(ful), sack(ful)
- j'ai consommé trois sacs de charbon cet hiver
- I used three sacks of coal this winter
- sac ANAT., BOT.
- sac
- sac
- sack
- mettre à sac ville, région
- to sack
- mettre à sac boutique, maison
- to ransack
- sac slang
- ten French francs
- sac d'aspirateur
- dust bag
- sac d'aspirateur
- vacuum-cleaner bag
- sac à bandoulière
- shoulder bag
- sac de congélation
- freezer bag
- sac de couchage
- sleeping bag
- sac à dos
- rucksack Brit
- sac à dos
- backpack
- sac à dos à claie
- stretcher-frame rucksack Brit
- sac à dos à claie
- stretcher-frame backpack
- sac à dos promenade
- daysack Brit
- sac à dos promenade
- knapsack Am
- sac d'embrouilles
- can of worms
- sac herniaire ANAT.
- hernial sac
- sac isotherme
- cool bag
- sac lacrymal ANAT.
- lacrymal sac
- sac à main
- handbag
- sac à main
- purse Am
- sac à malices
- bag of tricks
- sac marin, sac de marin NAUT.
- kitbag Brit
- sac marin, sac de marin NAUT.
- duffel bag Am
- sac de montagne
- rucksack Brit
- sac de montagne
- knapsack
- sac de nœuds przen.
- can of worms
- sac d'os pot. przen.
- bag of bones
- sac à papier pot.!
- nitwit! pot.
- sac penderie
- suiter
- sac penderie
- suit bag
- sac de plage
- beachbag
- sac en plastique (sans poignées)
- polythene bag
- sac en plastique (avec poignées)
- carrier bag
- sac pollinique BOT.
- pollen sac
- sac polochon
- holdall
- sac postal
- mail sack
- sac poubelle
- bin liner Brit
- sac poubelle
- trash bag Am
- sac poubelle
- trash-can liner Am
- sac à provisions
- shopping bag
- sac à provisions
- carry-all Am
- sac à puces pot.
- fleabag Brit pot.
- sac à puces pot.
- flea-infested animal
- sac reporter
- bucket bag
- sac de sable BUD., WOJSK.
- sandbag
- sac de sable (pour la boxe)
- punchbag Brit
- sac de sable (pour la boxe)
- punching bag Am
- sac à viande pot.
- (sleeping bag) liner
- sac à vin pot.
- (old) soak pot.
- sac de voyage
- travel bag
- l'affaire est dans le sac pot.
- it's in the bag pot.
- avoir plus d'un tour dans son sac
- to have more than one trick up one's sleeve
- être habillé comme un sac (à patates)
- to look like a sack of potatoes
- vider son sac pot.
- to get it off one's chest
- se faire prendre la main dans le sac
- to be caught red-handed
- mettre dans le même sac
- to lump [sth] together
- mettre dans le même sac
- to tar [sth] with the same brush pej.
- affairer
- to bustle about
- s'affairer auprès de ou autour de qn
- to fuss over sb
- s'affairer à faire
- to bustle about doing
- affairé (affairée)
- busy (à qc with sth, à faire doing)
- avoir l'air affairé
- to look busy
- affairer
- to bustle about
- s'affairer auprès de ou autour de qn
- to fuss over sb
- s'affairer à faire
- to bustle about doing
- toute(s) affaire(s) cessante(s) form.
- forthwith form.


- belongings
- affaires r.ż. l.mn.
- business call (visit)
- visite r.ż. d'affaires
- business call (phone call)
- communication r.ż. d'affaires
- merchant banker
- cadre r.m. d'une banque d'affaires
- merchant banker
- banquier r.m. d'affaires
- merchant bankers
- banque r.ż. d'affaires
- business appointment
- rendez-vous r.m. d'affaires
- business contact
- relation r.ż. d'affaires
- business centre
- centre r.m. d'affaires


- affaire
- business
- ce n'est pas mon/ton affaire
- it's none of your/my business
- faire son affaire de qc
- to take a matter in hand
- affaire
- matter
- embarquer qn dans une affaire
- to get sb mixed up in a business
- se tirer d'affaire
- to manage
- tirer qn d'affaire
- to sort sb out
- affaire
- affair
- sale affaire
- nasty business
- étouffer une affaire
- to hush up a scandal
- tremper dans une affaire sordide
- to be involved in a sordid affair
- l'affaire des pots-de-vin
- the bribery scandal
- affaire
- case
- classer/plaider une affaire
- to close/to plead a case
- affaire
- transaction
- affaire
- concern
- être dans les affaires
- to be in business
- parler affaires
- to talk business
- repas/relations d'affaires
- business meal/relations
- affaire
- affairs
- affaire d'État
- affair of state
- faire une affaire d'État de qc iron., żart.
- to make a song and dance about sth
- prendre toutes ses affaires
- to take all one's belongings
- la belle affaire!
- big deal!
- c'est une affaire classée!
- the matter is closed!
- avoir affaire à qn/qc
- to be dealing with sb/sth
- en voilà une affaire! pot.
- what a business!
- hors d'affaire
- to be in the clear
- s'affairer auprès [ou autour] de qn/à faire qc
- to bustle about sb/doing sth
- affairé(e)
- busy
- les Affaires étrangères
- Foreign affairs
- les Affaires étrangères (ministère)
- ≈ Foreign Office Brit
- les Affaires étrangères (ministère)
- ≈ Department of State Am


- home affairs
- affaires fpl intérieures
- chargé d'affaires
- chargé(e) r.m. (r.ż.) d'affaires
- business trip
- voyage r.m. d'affaires
- business letter
- lettre r.ż. d'affaires
- business people
- gens mpl d'affaires
- public affairs
- affaires fpl publiques


- affaire
- business
- ce n'est pas mon/ton affaire
- it's none of your/my business
- faire son affaire de qc
- to take a matter in hand
- affaire
- matter
- embarquer qn dans une affaire
- to get sb mixed up in some business
- se tirer d'affaire
- to manage
- affaire
- affair
- sale affaire
- nasty business
- l'affaire des pots-de-vin
- the bribery scandal
- affaire
- case
- classer/plaider une affaire
- to close/to plead a case
- affaire
- transaction
- affaire
- concern
- être dans les affaires
- to be in business
- parler affaires
- to talk business
- repas/relations d'affaires
- business meal/relations
- affaire
- affairs
- affaire d'État
- affair of state
- prendre toutes ses affaires
- to take all one's belongings
- la belle affaire!
- big deal!
- c'est une affaire classée!
- the matter is closed!
- avoir affaire à qn/qc
- to be dealing with sb/sth
- hors d'affaire
- to be in the clear
- s'affairer auprès de qn/à faire qc
- to bustle around sb/doing sth
- les Affaires étrangères
- foreign affairs
- les Affaires étrangères (ministère)
- ≈ Department of State


- public affairs
- affaires fpl publiques
- business people
- gens mpl d'affaires
- business trip
- voyage r.m. d'affaires
- club class
- classe r.ż. affaires
- business letter
- lettre r.ż. d'affaires
- wheeler-dealer
- brasseur r.m. d'affaires
- chargé d'affaires
- chargé (e) r.m. (r.ż.) d'affaires
je | m' | affaire |
---|---|---|
tu | t' | affaires |
il/elle/on | s' | affaire |
nous | nous | affairons |
vous | vous | affairez |
ils/elles | s' | affairent |
je | m' | affairais |
---|---|---|
tu | t' | affairais |
il/elle/on | s' | affairait |
nous | nous | affairions |
vous | vous | affairiez |
ils/elles | s' | affairaient |
je | m' | affairai |
---|---|---|
tu | t' | affairas |
il/elle/on | s' | affaira |
nous | nous | affairâmes |
vous | vous | affairâtes |
ils/elles | s' | affairèrent |
je | m' | affairerai |
---|---|---|
tu | t' | affaireras |
il/elle/on | s' | affairera |
nous | nous | affairerons |
vous | vous | affairerez |
ils/elles | s' | affaireront |
Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?
Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.