Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

przedsiebiorczy
wird
sera [ˈsera] RZ. r.ż.
sera
Trag(e)korb r.m.
I. ser [ser] niereg. CZ. cz. pos.
1. ser (construcción de la pasiva):
las casas fueron vendidas a bajo precio
die Wohnungen wurden zu einem niedrigem Preis verkauft
el triunfo fue celebrado por todo lo alto
der Sieg wurde ganz groß gefeiert
2. ser (en frases pasivas):
es de creer [o suponer] que vendrán
es ist anzunehmen, dass sie kommen werden
era de esperar
das war zu erwarten
es de esperar que... +tr. łącz.
man darf hoffen, dass ...
es de agradecer que haya ofrecido su ayuda
es ist dankenswert, dass er/sie seine/ihre Hilfe angeboten hat
es de agradecer que hayan disculpado su ausencia por escrito
ich finde es nett von ihnen, dass sie uns schriftlich abgesagt haben
II. ser [ser] niereg. CZ. cz. nieprzech.
1. ser (absoluto, copulativo):
ser
sein
soy camarero
ich bin Kellner
eres guapa
du bist hübsch
cuatro y cuatro son ocho
vier und vier ist acht
éramos cuatro
wir waren zu viert
¿qué ha sido eso?
was war denn das?
2. ser (haber, existir):
Dios es
Gott ist
ser o no ser, esta es la cuestión
Sein oder Nichtsein, das ist hier die Frage
¿quién es? — soy yo, Pepe
wer ist da? — ich bin es, Pepe
¿quién es? — soy Pepe (al teléfono)
wer ist am Apparat? — hier spricht Pepe
3. ser (para tiempo, fecha):
es domingo/verano/de noche
es ist Sonntag/Sommer/Nacht
son las cuatro
es ist vier Uhr
4. ser (suceder, tener lugar):
el examen es mañana
die Klausur ist morgen
el concierto es en el pabellón
das Konzert findet in der Sporthalle statt
eso fue en 1995
das geschah (im Jahre) 1995
5. ser (costar):
¿a cuánto [o a cómo] es el pollo?
wie viel kostet das Hühnchen?
¿cuánto es todo?
was [o. wie viel] macht alles zusammen?
6. ser (ser miembro de):
ya no es miembro de la junta
er/sie ist nicht mehr Mitglied des Präsidiums
ya no es miembro de la junta
er/sie gehört nicht mehr zum Präsidium
7. ser (estar):
el cine es en la otra calle
das Kino ist [o. liegt] in der anderen Straße
8. ser (ser causa, constituir):
ser falta
ein Fehler sein
eso será tu perdición
das ist dein Verderben
9. ser (convertirse en):
¿qué quieres ser de mayor?
was willst du werden, wenn du groß bist?
¿qué es de él?
was macht er?
qué ha sido de ella?
was ist aus ihr geworden?
llegó a ser ministro
er brachte es bis zum Minister
10. ser (depender):
todo es que se decida pronto
alles hängt nur davon ab, wie schnell er/sie eine Entscheidung trifft
11. ser (con ‘de’: posesión):
¿de quién es esto?
wem gehört das?
el paquete es de él
das Paket gehört ihm
el anillo es de plata
der Ring ist aus Silber
el coche es de color azul
das Auto ist blau
es de Suabia (origen)
er/sie kommt aus Schwaben
las naranjas son de Valencia
die Orangen kommen aus Valencia
es de cuatro euros (precio)
es kostet 4 Euro
es de 30 años (edad)
er/sie ist 30 (Jahre alt)
lo que ha hecho es muy de ella (corresponder, ser propio de)
was sie gemacht hat, ist typisch für sie
esta manera de hablar no es de un catedrático
diese Ausdrucksweise passt nicht zu einem Professor
es muy de misa
er/sie geht unentwegt in die Kirche
es de lo más guay pot.
es ist einfach spitze
eres de lo que no hay
du bist einzigartig (auf der Welt)
es de un cobarde que no veas pot.
er/sie ist schrecklich feige
12. ser (con ‘para’: ser capaz):
yo no soy para tutearlo
ich traue mich nicht, ihn zu duzen
este estilo no es para ti (ser propio, pertenecer)
dieser Stil passt nicht zu dir
el bistec era para usted, ¿no?
sie bekommen das Steak, nicht wahr?
¿para quién es el vino?
wer bekommt den Wein?
la película no es para niños
der Film ist nicht für Kinder geeignet
no es para ponerse así
reg dich deshalb nicht so auf
es como para no hablarte más
das ist ein guter Grund, um nicht mehr mit dir zu reden
13. ser (con ‘que’: causa):
esto es que no lo has visto bien
wahrscheinlich hast du es nicht richtig gesehen
es que...
nämlich ...
es que ahora no puedo
ich kann jetzt nämlich nicht
habla más alto, es que no te oigo
sprich lauter, ich kann dich nämlich nicht hören
es que está ocupado
er ist eben beschäftigt
si es que merece la pena
wenn es sich überhaupt lohnt
¡y es que tenía unas ganas de acabarlo!
wie habe ich mir gewünscht, damit fertig zu werden!
14. ser (en oraciones enfáticas, interrogativas):
¡esto es! (así se hace)
gut so!
¡esto es! (así se dice)
gut gesagt!
¡esto es! (correcto)
richtig!
¿pero qué es esto?
was soll denn das (sein)?
¿cómo es eso?
wie ist das möglich?
¡como debe [o ha de] ser!
wie es sich gehört!
¡no puede ser!
das kann doch nicht wahr sein!
¿no puede ser?
ist es nicht möglich?
¡eso es cantar!
das nennt man Singen!
15. ser (en pretérito imperfecto: juegos):
yo era el médico y ella la paciente
ich war der Arzt und sie die Patientin
16. ser (en pretérito perfecto simple: cargos):
el que fue director del teatro
der ehemalige Intendant des Theaters
17. ser (en futuro: hipótesis):
¿será capaz?
wird er/sie das können?
¡será capaz!
der Typ ist echt dreist pot.
será lo que será
mal sehen, was daraus wird
18. ser (loc: en infinitivo):
modo [o manera] de ser
Wesen r.n.
razón de ser
Daseinsberechtigung r.ż.
a no ser que... +tr. łącz.
es sei denn, dass ...
todo puede ser
alles ist möglich
quizá ganemos el campeonato — todo puede ser
vielleicht gewinnen wir die Meisterschaft — alles ist noch offen
por lo que pueda ser
für alle Fälle
con ser su marido, no puede tragarla
obwohl er ihr Mann ist, kann er sie nicht ausstehen
19. ser (loc: en indicativo, condicional):
es más
ja mehr noch
un (sí) es, no es pot.
einen Hauch
un (sí) es, no es pot.
ein wenig
siendo así
wenn das so ist
y eso es [o fue] todo
das wär's
ser alguien
wer sein pot.
ser más/menos que alguien
besser/schlechter als jd sein
no encuentro las llaves — es igual
ich finde die Schlüssel nicht — macht nichts
saber eso y no saber nada es uno
das zu wissen und nichts zu wissen, das ist eins
yo soy de los que piensan que...
ich gehöre zu denen, die glauben, dass ...
de no haber sido por ti...
wenn du nicht gewesen wärst ...
no es lo que tú piensas
es ist nicht so, wie du denkst
con el carisma que tiene sería un buen líder (de un partido)
bei seinem Charisma gäbe er einen guten (Partei)chef ab
el lema electoral es: ”Por el cambio“
die Wahlparole lautet: ”Für den Wandel“
20. ser (loc: en subjuntivo):
si yo fuera tú
wenn ich du wäre
si no fuera por eso...
wenn das nicht wäre ...
si por mí fuera [o fuese]
wenn es nach mir ginge
le trata como si fuera un niño
er/sie behandelt ihn, als wenn er ein Kind wäre
siendo así...
wenn das so ist ...
sea lo que sea [o fuere]
wie dem auch sei
lo que sea será
es kommt wie es kommen muss
hazlo sea como sea
tu es, egal wie
sea quien sea
egal wer
sea quien sea
wer auch immer
500 gramos, o sea, medio kilo
500 Gramm, das heißt, ein halbes Kilo
venga, no seas así y cuéntamelo
na komm, sei doch nicht so und erzähl es mir
el color que quieras, pero que no sea rojo
irgendeine Farbe, außer Rot
cómprame un chupachups o lo que sea
kauf mir einen Lutscher oder sonst was
cómprame un chupachups ni que sea
kauf mir wenigstens einen Lutscher
por listo que sea...
möge er noch so schlau sein ...
cualquiera que sea el día
an irgendeinem Tag
III. ser [ser] niereg. RZ. r.m.
1. ser (criatura):
ser
(Lebe)wesen r.n.
ser
Geschöpf r.n.
ser fantástico [o imaginario]
fantastisches Wesen
ser humano
Mensch r.m.
ser humano
menschliches Wesen
El Ser Supremo
das höchste Wesen
ser vivo
Lebewesen r.n.
2. ser (esencia):
ser
Wesen r.n.
3. ser FIL.:
ser
Sein r.n.
SER [ser] RZ. r.ż.
SER skrót od Sociedad Española de Radiodifusión
SER
Spanische Rundfunkgesellschaft
no ser [no ser] RZ. r.m. FIL.
no ser
Nichtsein r.n.
presente
yosoy
eres
él/ella/ustedes
nosotros/nosotrassomos
vosotros/vosotrassois
ellos/ellas/ustedesson
imperfecto
yoera
eras
él/ella/ustedera
nosotros/nosotraséramos
vosotros/vosotraserais
ellos/ellas/ustedeseran
indefinido
yofui
fuiste
él/ella/ustedfue
nosotros/nosotrasfuimos
vosotros/vosotrasfuisteis
ellos/ellas/ustedesfueron
futuro
yoseré
serás
él/ella/ustedserá
nosotros/nosotrasseremos
vosotros/vosotrasseréis
ellos/ellas/ustedesserán
PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis
Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)
Si la falsa inculpación diere por resultado una condena o pena privativa de libertad por 12 a 20, la sanción sera de 2 a 8 años de prisión.
www.panamatramita.gob.pa
El resto de los compañeros seguramente sera bienvenido a su proyecto.
abelfer.wordpress.com
Ese sera el estandarte de los disidentes de ahora en adelante, la bandera sin estrella.
lageneraciony.com
La distancia entre pescadores de siluro sera de como minimo 25 mts.
pescadordeportivo.com
Antes lo admiraba pero tampoco no debemos odiar a justin sera dificil siempre tener camaras al rededor.
www.planetacurioso.com