Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

te
te
te [te] ZAIM. wsk.
te → ten
ten [ten], ta [ta], to [to], te [te] ZAIM. wsk. odm. jak przym.
1. ten (przy rzeczowniku):
ten
diese(r,s)
ten
der
ten
die
ten
das
ten pan
dieser Herr r.m.
ta pani
diese Frau r.ż.
to dziecko
dieses Kind r.n.
wypowiedz się na ten temat
äußere dich zu diesem Thema
to jest ten znajomy, o którym ci opowiadałem
das ist der Bekannte r.m. , von dem ich dir erzählt habe
miasto to znam jak własną kieszeń
ich kenne diese Stadt wie meine Westentasche pot.
książka ta jest bardzo przydatna
dieses Buch r.n. ist sehr hilfreich
te czasy już minęły
diese Zeiten r.ż. l.mn. sind schon vorbei
ten numer nie przejdzie! pot.
damit kommst du [bei mir] nicht durch
chodzi o to drzewo
es geht [o. es handelt sich] um diesen Baum
o tej porze
um diese [Uhr]zeit
do tej pory
bis zu diesem Zeitpunkt
w tym miejscu
an diesem Ort
w tej sytuacji
in dieser Situation
ten sam [pies]
derselbe [Hund]
ten i ów
dieser und jener
wobec tego
angesichts [o. in Anbetracht] dessen
z tym [problemem]
mit diesem [Problem]
tym razem
dieses Mal r.n.
tego dnia
an dem Tag[e]
tego roku
in diesem Jahr
tego rodzaju
[in] dieser Art
tego rodzaju
derartig
być nie z tego świata
nicht von dieser Welt sein
ona jest nie z tej ziemi!
sie ist unmöglich!
w te pędy
sofort
2. ten (zamiast rzeczownika):
ten to zawsze sobie poradzi
der schafft es aber auch überall
ten to ma czas!
der hat ja Zeit!
zwróciłem się o pomoc do mojej ciotki, ta poradziła mi, abym sprzedał dom
ich habe meine Tante um Hilfe gebeten und die hat mir geraten, das Haus zu verkaufen
kto szuka, ten znajdzie przysł.
wer sucht, der findet
komu w drogę, temu czas przysł.
wer gehen muss, für den wird es Zeit
ten [ten], ta [ta], to [to], te [te] ZAIM. wsk. odm. jak przym.
1. ten (przy rzeczowniku):
ten
diese(r,s)
ten
der
ten
die
ten
das
ten pan
dieser Herr r.m.
ta pani
diese Frau r.ż.
to dziecko
dieses Kind r.n.
wypowiedz się na ten temat
äußere dich zu diesem Thema
to jest ten znajomy, o którym ci opowiadałem
das ist der Bekannte r.m. , von dem ich dir erzählt habe
miasto to znam jak własną kieszeń
ich kenne diese Stadt wie meine Westentasche pot.
książka ta jest bardzo przydatna
dieses Buch r.n. ist sehr hilfreich
te czasy już minęły
diese Zeiten r.ż. l.mn. sind schon vorbei
ten numer nie przejdzie! pot.
damit kommst du [bei mir] nicht durch
chodzi o to drzewo
es geht [o. es handelt sich] um diesen Baum
o tej porze
um diese [Uhr]zeit
do tej pory
bis zu diesem Zeitpunkt
w tym miejscu
an diesem Ort
w tej sytuacji
in dieser Situation
ten sam [pies]
derselbe [Hund]
ten i ów
dieser und jener
wobec tego
angesichts [o. in Anbetracht] dessen
z tym [problemem]
mit diesem [Problem]
tym razem
dieses Mal r.n.
tego dnia
an dem Tag[e]
tego roku
in diesem Jahr
tego rodzaju
[in] dieser Art
tego rodzaju
derartig
być nie z tego świata
nicht von dieser Welt sein
ona jest nie z tej ziemi!
sie ist unmöglich!
w te pędy
sofort
2. ten (zamiast rzeczownika):
ten to zawsze sobie poradzi
der schafft es aber auch überall
ten to ma czas!
der hat ja Zeit!
zwróciłem się o pomoc do mojej ciotki, ta poradziła mi, abym sprzedał dom
ich habe meine Tante um Hilfe gebeten und die hat mir geraten, das Haus zu verkaufen
kto szuka, ten znajdzie przysł.
wer sucht, der findet
komu w drogę, temu czas przysł.
wer gehen muss, für den wird es Zeit
[te] ZAIM. wsk.
B. od ta
ten [ten], ta [ta], to [to], te [te] ZAIM. wsk. odm. jak przym.
1. ten (przy rzeczowniku):
ten
diese(r,s)
ten
der
ten
die
ten
das
ten pan
dieser Herr r.m.
ta pani
diese Frau r.ż.
to dziecko
dieses Kind r.n.
wypowiedz się na ten temat
äußere dich zu diesem Thema
to jest ten znajomy, o którym ci opowiadałem
das ist der Bekannte r.m. , von dem ich dir erzählt habe
miasto to znam jak własną kieszeń
ich kenne diese Stadt wie meine Westentasche pot.
książka ta jest bardzo przydatna
dieses Buch r.n. ist sehr hilfreich
te czasy już minęły
diese Zeiten r.ż. l.mn. sind schon vorbei
ten numer nie przejdzie! pot.
damit kommst du [bei mir] nicht durch
chodzi o to drzewo
es geht [o. es handelt sich] um diesen Baum
o tej porze
um diese [Uhr]zeit
do tej pory
bis zu diesem Zeitpunkt
w tym miejscu
an diesem Ort
w tej sytuacji
in dieser Situation
ten sam [pies]
derselbe [Hund]
ten i ów
dieser und jener
wobec tego
angesichts [o. in Anbetracht] dessen
z tym [problemem]
mit diesem [Problem]
tym razem
dieses Mal r.n.
tego dnia
an dem Tag[e]
tego roku
in diesem Jahr
tego rodzaju
[in] dieser Art
tego rodzaju
derartig
być nie z tego świata
nicht von dieser Welt sein
ona jest nie z tej ziemi!
sie ist unmöglich!
w te pędy
sofort
2. ten (zamiast rzeczownika):
ten to zawsze sobie poradzi
der schafft es aber auch überall
ten to ma czas!
der hat ja Zeit!
zwróciłem się o pomoc do mojej ciotki, ta poradziła mi, abym sprzedał dom
ich habe meine Tante um Hilfe gebeten und die hat mir geraten, das Haus zu verkaufen
kto szuka, ten znajdzie przysł.
wer sucht, der findet
komu w drogę, temu czas przysł.
wer gehen muss, für den wird es Zeit
I. ta [ta] ZAIM. wsk.
ta → ten
II. ta [ta] WK (dźwięk trąbki)
tra ta ta...
tätärätä
PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis
Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)
Użytkownicy sami wybierają cenę, jaką chcą otrzymać za ten przedmiot.
pl.wikipedia.org
Czołg ten posiadał blisko 2,5-metrowe koła umieszczone po bokach pojazdu.
pl.wikipedia.org
Ten drugi sukces osiągnął jeszcze trzykrotnie z rzędu w kolejnych trzech latach oraz po raz siódmy w 2002 roku.
pl.wikipedia.org
Na stanowisku tym pozostawał do września 1939 roku.
pl.wikipedia.org
Jako postać bardzo popularna łatwo wybrał wybory na gubernatora stanu i sprawował ten urząd w latach 1853-1857.
pl.wikipedia.org

Przetłumacz "te" w innych językach