Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Der
Folgen
I. puntare [punˈtaːre] CZ. trans
1. puntare (appoggiare):
2. puntare (indirizzare):
3. puntare (armi):
4. puntare (scommettere):
puntare su qn/qc
auf jdn/etw setzen
5. puntare JAGD :
II. puntare [punˈtaːre] CZ. intr
1. puntare:
2. puntare:
zwroty:
puntata [punˈtaːta] RZ. f la
1. puntata (scommessa):
2. puntata (somma):
puntata [punˈtaːta] RZ. f la (episodio)
puntata [punˈtaːta] RZ. f la
1. puntata:
2. puntata (rapida visita):
3. puntata MIL :
Presente
iopunto
tupunti
lui/lei/Leipunta
noipuntiamo
voipuntate
loropuntano
Imperfetto
iopuntavo
tupuntavi
lui/lei/Leipuntava
noipuntavamo
voipuntavate
loropuntavano
Passato remoto
iopuntai
tupuntasti
lui/lei/Leipuntò
noipuntammo
voipuntaste
loropuntarono
Futuro semplice
iopunterò
tupunterai
lui/lei/Leipunterà
noipunteremo
voipunterete
loropunteranno
PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis
Przykłady ze Słownika PONS (zredagowane i sprawdzone)
Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)
Sarebbe tanto difficile spiegare questa differenza praticamente non udibile quando si insegna a leggere, così come sarebbe inutile puntare a tale precisione.
it.wikipedia.org
Don ribatte in modo piuttosto veemente che non è quello l'aspetto su cui puntare, e alla fine riesce a convincerlo.
it.wikipedia.org
In risposta, il nuovo governo puntava alle nuove elezioni al più presto possibile.
it.wikipedia.org
Se la spada dell'avversario è stata puntata contro il giocatore, l'avversario deve invece rotolare nella direzione in cui è rivolto il suo samurai.
it.wikipedia.org
A fine puntata però si confiderà con lui e gli racconterà della sua recente perdita.
it.wikipedia.org