Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Metallwert
demande

Oxford-Hachette French Dictionary

angielski
angielski
francuski
francuski

I. request [Brit rɪˈkwɛst, Am rəˈkwɛst] RZ.

1. request (comment):

request
demande r.ż. (for de, to à)
request
requête r.ż. (for de, to à)
to make a request
on request
at the request of
at your request
by popular request
by special request

2. request RADIO:

request
dédicace r.ż.
to play a request for sb

II. request [Brit rɪˈkwɛst, Am rəˈkwɛst] CZ. cz. przech.

request information, help, money:

request
demander (from à)
to request sb to do
to request sb's help
to request that sth be done

request stop RZ. Brit

request stop
urgently request
pointless request, demand, activity
francuski
francuski
angielski
angielski
a request for extradition
to look at a request favourably Brit
request
at sb's request
request
à la ou sur (la) demande de qn
at sb's request
by popular request
to grant sb's request
free on request
extradition request
to request extradition
request stop

w słowniku PONS

angielski
angielski
francuski
francuski

I. request [rɪˈkwest] RZ.

1. request (act of asking):

request
demande r.ż.
at sb's request
on request

2. request (formally asking):

request

3. request RADIO:

request
demande r.ż.

II. request [rɪˈkwest] CZ. cz. przech.

1. request (ask for):

request help, information
to request sb to +infin
prier qn de +infin

2. request RADIO:

request

request programme, request show RZ. RADIO

request programme

request stop RZ. Brit

request stop
form. in conformity with your request
to grant sb a request
francuski
francuski
angielski
angielski
request
request
to make a request
on request
at sb's request
by request
to accede to a request
at sb's request
I have a request to make!
to convey a request to sb
requérir avion spécial, protection
to request
w słowniku PONS
angielski
angielski
francuski
francuski

I. request [rɪ·ˈkwest] RZ.

1. request (act of asking):

request
demande r.ż.
at sb's request
on request

2. request (formally asking):

request

3. request RADIO:

request
demande r.ż.

II. request [rɪ·ˈkwest] CZ. cz. przech.

1. request (ask for):

request help, information
to request sb to +infin
prier qn de +infin

2. request RADIO:

request

request show RZ. RADIO

request show
in conformity with your request form.
to grant sb a request
francuski
francuski
angielski
angielski
request
request
to make a request
on request
at sb's request
by request
to accede to a request
at sb's request
I have a request to make!
to convey a request to sb
requérir avion spécial, protection
to request
to request a review
Present
Irequest
yourequest
he/she/itrequests
werequest
yourequest
theyrequest
Past
Irequested
yourequested
he/she/itrequested
werequested
yourequested
theyrequested
Present Perfect
Ihaverequested
youhaverequested
he/she/ithasrequested
wehaverequested
youhaverequested
theyhaverequested
Past Perfect
Ihadrequested
youhadrequested
he/she/ithadrequested
wehadrequested
youhadrequested
theyhadrequested

PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis

Przykłady ze Słownika PONS (zredagowane i sprawdzone)

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

They are the great destroyers of the forces of philosophy and the state, which band together in the name of order and conformity.
en.wikipedia.org
Only ordinances and precautionary laws which are of human origin may be abrogated in conformity with the circumstances of the time.
en.wikipedia.org
The successful man must combine an exterior grace with a necessary social conformity.
en.wikipedia.org
Cultures low on individualism (i.e., collectivist cultures), in contrast, value conformity to ingroups and group memberships.
en.wikipedia.org
To encourage reformation, certain adjunct theocratic committees may have attempted to ensure order and conformity by censuring local troublemakers.
en.wikipedia.org