Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Sclerosis
gâcher

Oxford-Hachette French Dictionary

angielski
angielski
francuski
francuski

I. spoil [Brit spɔɪl, Am spɔɪl] RZ. U (from excavation)

déblais r.m. l.mn.

II. spoils RZ. rz. l.mn.

1. spoils (of war, victory):

butin r.m. (of de)

2. spoils:

profits r.m. l.mn. (of de)
gains r.m. l.mn.

III. spoil <part passé spoiled or spoilt Brit> [Brit spɔɪl, Am spɔɪl] CZ. cz. przech.

1. spoil (mar):

spoil event, evening, view, game
gâcher (by doing en faisant)
spoil place, taste, effect
to spoil sth for sb
gâcher qc à qn
to spoil sb's enjoyment of sth

2. spoil (ruin):

spoil garment, toy, crop, food
abîmer (by doing en faisant)
gâcher ses chances de faire (by doing en faisant)

3. spoil (pamper, indulge):

spoil person, pet
gâter (by doing en faisant)
to spoil sb rotten pot.
to spoil sb with gift, trip

4. spoil POLIT.:

spoil vote, ballot paper

IV. spoil <part passé spoiled or spoilt Brit> [Brit spɔɪl, Am spɔɪl] CZ. cz. nieprzech.

spoil product, foodstuff:
spoil meat:

V. spoil <part passé spoiled or spoilt Brit> [Brit spɔɪl, Am spɔɪl] CZ. cz. zwr.

VI. spoil [Brit spɔɪl, Am spɔɪl]

to be spoiling for a fight

spoil heap RZ.

systematically destroy, undermine, spoil, cut
francuski
francuski
angielski
angielski
spoiling (de of)
déparer lieu, façade
dénaturer goût, sauce
to spoil (en by)
gâter enfant, personne
gâter fruit
gâter paysage
gâter plaisir

w słowniku PONS

angielski
angielski
francuski
francuski

I. spoil [spɔɪl] RZ. l.mn.

butin r.m.

II. spoil <spoilt, spoilt [or Am spoiled, spoiled]> [spɔɪl] CZ. cz. przech.

1. spoil (ruin):

spoil landscape, party

2. spoil (treat well):

III. spoil <spoilt, spoilt [or Am spoiled, spoiled]> [spɔɪl] CZ. cz. nieprzech.

francuski
francuski
angielski
angielski
dénaturer goût, saveur
défigurer paysage
gâter personne
se gâter fruits
w słowniku PONS
angielski
angielski
francuski
francuski

I. spoil [spɔɪl] RZ. l.mn.

butin r.m.

II. spoil <-ed [or spoilt] , -ed [or spoilt]> [spɔɪl] CZ. cz. przech.

1. spoil (ruin):

spoil child
spoil landscape, party

2. spoil (treat well):

III. spoil <-ed [or spoilt] , -ed [or spoilt]> [spɔɪl] CZ. cz. nieprzech.

francuski
francuski
angielski
angielski
dénaturer goût, saveur
défigurer paysage
gâter personne
gâter fruits
Present
Ispoil
youspoil
he/she/itspoils
wespoil
youspoil
theyspoil
Past
Ispoiled / angielski (Wielka Brytania) t. spoilt
youspoiled / angielski (Wielka Brytania) t. spoilt
he/she/itspoiled / angielski (Wielka Brytania) t. spoilt
wespoiled / angielski (Wielka Brytania) t. spoilt
youspoiled / angielski (Wielka Brytania) t. spoilt
theyspoiled / angielski (Wielka Brytania) t. spoilt
Present Perfect
Ihavespoiled / angielski (Wielka Brytania) t. spoilt
youhavespoiled / angielski (Wielka Brytania) t. spoilt
he/she/ithasspoiled / angielski (Wielka Brytania) t. spoilt
wehavespoiled / angielski (Wielka Brytania) t. spoilt
youhavespoiled / angielski (Wielka Brytania) t. spoilt
theyhavespoiled / angielski (Wielka Brytania) t. spoilt
Past Perfect
Ihadspoiled / angielski (Wielka Brytania) t. spoilt
youhadspoiled / angielski (Wielka Brytania) t. spoilt
he/she/ithadspoiled / angielski (Wielka Brytania) t. spoilt
wehadspoiled / angielski (Wielka Brytania) t. spoilt
youhadspoiled / angielski (Wielka Brytania) t. spoilt
theyhadspoiled / angielski (Wielka Brytania) t. spoilt

PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

A culture trail has been made through the park where quarries, quernstones, millstones and spoil heaps are densely located.
en.wikipedia.org
She was angry as she did not want to have people perceive her as spoiled, rich, or glamorous.
en.wikipedia.org
Much of the route is through a mining landscape, with spoil heaps and flooded pits.
en.wikipedia.org
This pit is an extremely deep vertical shaft, now choked to within 20 m of the surface by rock spoil dumped by miners.
en.wikipedia.org
The most direct effect on wildlife is destruction or displacement of species in areas of excavation and spoil piling.
en.wikipedia.org

Przetłumacz "spoiling" w innych językach