Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Fernsehprogramme
rang
rang [ræŋ] CZ.
rang I f. cz. przesz. of ring
I. ring2 [rɪŋ] RZ.
1. ring (act of sounding bell):
ring
Klingeln r.n. kein pl
to give a ring
klingeln
he gave a ring at the door
er klingelte [o. läutete] an der Tür
2. ring (sound made):
ring
Klingeln r.n. kein pl
ring
Läuten r.n. kein pl
there was a ring at the door
es hat geklingelt [o. geläutet]
3. ring usu l.poj. esp Brit (telephone call):
to give sb a ring
jdn anrufen
4. ring (loud sound):
ring
Klirren r.n. kein pl
the ring of iron on stone
das Klirren von Eisen auf Stein
5. ring usu l.poj. (quality):
ring
Klang r.m. <-(e)s, Klän·ge>
your name has a familiar ring
Ihr Name kommt mir bekannt vor
his story had the ring of truth
seine Geschichte hörte sich glaubhaft an
6. ring (set of bells):
ring
Glockenspiel r.n. <-(e)s, -e>
ring of a church
Läut[e]werk r.n.
II. ring2 <rang, rung> [rɪŋ] CZ. cz. nieprzech.
1. ring telephone:
ring (produce bell sound)
klingeln
ring (produce bell sound)
läuten
ring (cause bell sound)
klingen <klang, geklungen>
2. ring (summon):
ring
läuten
to ring for sth
nach etw C. läuten
3. ring (have humming sensation):
ring
klingen <klang, geklungen>
my ears are still ringing from the explosion
mir klingen noch die Ohren von der Explosion
4. ring (reverberate):
to ring with [or to] a sound
von einem Klang widerhallen
the room rang with laughter
der Raum war von Lachen erfüllt
przen. his voice rang with anger
seine Stimme bebte vor Zorn
5. ring (appear):
to ring false/true
unglaubhaft/glaubhaft klingen [o. CH a. tönen]
to ring hollow
hohl klingen [o. CH a. tönen] pej.
6. ring esp Brit (call on telephone):
ring
anrufen
to ring for an ambulance/a taxi
einen Krankenwagen/ein Taxi rufen
to ring home
zu Hause anrufen
to ring back
zurückrufen
could you ring me back please?
könnten Sie mich bitte zurückrufen?
zwroty:
sth rings in sb's ears [or head]
etw klingt jdm im Ohr
III. ring2 <rang, rung> [rɪŋ] CZ. cz. przech.
1. ring (make sound):
to ring a bell
eine Glocke läuten
to ring the alarm
Alarm auslösen
2. ring (of a church):
to ring the hour
die Stunde schlagen
to ring a peal
die Glocken läuten
3. ring esp Brit (call on telephone):
to ring sb
jdn anrufen
to ring sb back
jdn zurückrufen
zwroty:
to ring a bell
Assoziationen hervorrufen
the name rang a bell
der Name kam mir irgendwie bekannt vor
to ring the changes [on sth]
für Abwechslung [bei etw C.] sorgen
I. ring1 [rɪŋ] RZ.
1. ring (jewellery):
ring
Ring r.m. <-(e)s, -e>
diamond ring
Diamantring r.m. <-(e)s, -e>
open ring
offener Ring
2. ring (circular object):
ring
Ring r.m. <-(e)s, -e>
metal/onion ring
Metall-/Zwiebelring r.m.
3. ring ASTRON.:
ring
Ring r.m. <-(e)s, -e>
the rings of Saturn
die Ringe des Saturn
4. ring (marking):
ring
Rand r.m. <-es, Ränder>
the wet glass left a ring on the table
das nasse Glas hinterließ einen Rand auf dem Tisch
to have rings around one's eyes
Ringe unter den Augen haben
5. ring Brit (cooking device):
ring
Kochplatte r.ż. <-, -n>
ring
Herdplatte r.ż. <-, -n>
6. ring (arena):
ring
Ring r.m. <-(e)s, -e>
boxing ring
Boxring r.m. <-(e)s, -e>
circus ring
Manege r.ż. <-, -n>
7. ring + l.poj./pl cz. (circle of people):
ring
Kreis r.m. <-es, -e>
8. ring + l.poj. cz. (circle of objects):
ring
Kreis <-es, -e>
to sit in a ring around sb
im Kreis um jdn herumsitzen
9. ring + l.poj./pl cz.:
ring (clique)
Ring r.m. <-(e)s, -e>
ring (clique)
Kartell r.n. <-s, -e>
ring (clique)
Syndikat r.n. <-(e)s, -e>
ring (at an auction)
Händlerring r.m. bei einer Auktion
drug/spy ring
Drogen-/Spionagering r.m.
10. ring CHEM.:
ring
ringförmige atomare Struktur
11. ring (circular course):
ring
Kreis r.m. <-es, -e>
they ran around in a ring
sie liefen [o. rannten] im Kreis herum
12. ring GIEŁD. (trading floor):
ring
Börsenstand r.m.
13. ring INF.:
ring (data list)
Ring r.m. <-(e)s, -e>
ring (topology of network)
Ringtopologie r.ż.
zwroty:
to run rings [a]round sb
jdn in die Tasche stecken pot.
II. ring1 [rɪŋ] CZ. cz. przech.
1. ring usu passive (surround):
to ring sb/sth
jdn/etw umringen
armed police ring the hijacked plane
bewaffnete Polizisten kreisen das entführte Flugzeug ein
the harbour is ringed by rocks and reefs
der Hafen ist von Felsen und Riffen umgeben
2. ring Brit (draw):
to ring sth
etw einkreisen
3. ring Brit (put ring on):
to ring a bird
einen Vogel beringen
to ring a bull/a pig
einen Stier/ein Schwein mit einem Nasenring versehen
4. ring (falsify):
ring
Chassis- oder Motornummer r.ż. an etw C. betrügerisch verändern
I. ring1 [rɪŋ] RZ.
1. ring (jewellery):
ring
Ring r.m. <-(e)s, -e>
diamond ring
Diamantring r.m. <-(e)s, -e>
open ring
offener Ring
2. ring (circular object):
ring
Ring r.m. <-(e)s, -e>
metal/onion ring
Metall-/Zwiebelring r.m.
3. ring ASTRON.:
ring
Ring r.m. <-(e)s, -e>
the rings of Saturn
die Ringe des Saturn
4. ring (marking):
ring
Rand r.m. <-es, Ränder>
the wet glass left a ring on the table
das nasse Glas hinterließ einen Rand auf dem Tisch
to have rings around one's eyes
Ringe unter den Augen haben
5. ring Brit (cooking device):
ring
Kochplatte r.ż. <-, -n>
ring
Herdplatte r.ż. <-, -n>
6. ring (arena):
ring
Ring r.m. <-(e)s, -e>
boxing ring
Boxring r.m. <-(e)s, -e>
circus ring
Manege r.ż. <-, -n>
7. ring + l.poj./pl cz. (circle of people):
ring
Kreis r.m. <-es, -e>
8. ring + l.poj. cz. (circle of objects):
ring
Kreis <-es, -e>
to sit in a ring around sb
im Kreis um jdn herumsitzen
9. ring + l.poj./pl cz.:
ring (clique)
Ring r.m. <-(e)s, -e>
ring (clique)
Kartell r.n. <-s, -e>
ring (clique)
Syndikat r.n. <-(e)s, -e>
ring (at an auction)
Händlerring r.m. bei einer Auktion
drug/spy ring
Drogen-/Spionagering r.m.
10. ring CHEM.:
ring
ringförmige atomare Struktur
11. ring (circular course):
ring
Kreis r.m. <-es, -e>
they ran around in a ring
sie liefen [o. rannten] im Kreis herum
12. ring GIEŁD. (trading floor):
ring
Börsenstand r.m.
13. ring INF.:
ring (data list)
Ring r.m. <-(e)s, -e>
ring (topology of network)
Ringtopologie r.ż.
zwroty:
to run rings [a]round sb
jdn in die Tasche stecken pot.
II. ring1 [rɪŋ] CZ. cz. przech.
1. ring usu passive (surround):
to ring sb/sth
jdn/etw umringen
armed police ring the hijacked plane
bewaffnete Polizisten kreisen das entführte Flugzeug ein
the harbour is ringed by rocks and reefs
der Hafen ist von Felsen und Riffen umgeben
2. ring Brit (draw):
to ring sth
etw einkreisen
3. ring Brit (put ring on):
to ring a bird
einen Vogel beringen
to ring a bull/a pig
einen Stier/ein Schwein mit einem Nasenring versehen
4. ring (falsify):
ring
Chassis- oder Motornummer r.ż. an etw C. betrügerisch verändern
I. ring2 [rɪŋ] RZ.
1. ring (act of sounding bell):
ring
Klingeln r.n. kein pl
to give a ring
klingeln
he gave a ring at the door
er klingelte [o. läutete] an der Tür
2. ring (sound made):
ring
Klingeln r.n. kein pl
ring
Läuten r.n. kein pl
there was a ring at the door
es hat geklingelt [o. geläutet]
3. ring usu l.poj. esp Brit (telephone call):
to give sb a ring
jdn anrufen
4. ring (loud sound):
ring
Klirren r.n. kein pl
the ring of iron on stone
das Klirren von Eisen auf Stein
5. ring usu l.poj. (quality):
ring
Klang r.m. <-(e)s, Klän·ge>
your name has a familiar ring
Ihr Name kommt mir bekannt vor
his story had the ring of truth
seine Geschichte hörte sich glaubhaft an
6. ring (set of bells):
ring
Glockenspiel r.n. <-(e)s, -e>
ring of a church
Läut[e]werk r.n.
II. ring2 <rang, rung> [rɪŋ] CZ. cz. nieprzech.
1. ring telephone:
ring (produce bell sound)
klingeln
ring (produce bell sound)
läuten
ring (cause bell sound)
klingen <klang, geklungen>
2. ring (summon):
ring
läuten
to ring for sth
nach etw C. läuten
3. ring (have humming sensation):
ring
klingen <klang, geklungen>
my ears are still ringing from the explosion
mir klingen noch die Ohren von der Explosion
4. ring (reverberate):
to ring with [or to] a sound
von einem Klang widerhallen
the room rang with laughter
der Raum war von Lachen erfüllt
przen. his voice rang with anger
seine Stimme bebte vor Zorn
5. ring (appear):
to ring false/true
unglaubhaft/glaubhaft klingen [o. CH a. tönen]
to ring hollow
hohl klingen [o. CH a. tönen] pej.
6. ring esp Brit (call on telephone):
ring
anrufen
to ring for an ambulance/a taxi
einen Krankenwagen/ein Taxi rufen
to ring home
zu Hause anrufen
to ring back
zurückrufen
could you ring me back please?
könnten Sie mich bitte zurückrufen?
zwroty:
sth rings in sb's ears [or head]
etw klingt jdm im Ohr
III. ring2 <rang, rung> [rɪŋ] CZ. cz. przech.
1. ring (make sound):
to ring a bell
eine Glocke läuten
to ring the alarm
Alarm auslösen
2. ring (of a church):
to ring the hour
die Stunde schlagen
to ring a peal
die Glocken läuten
3. ring esp Brit (call on telephone):
to ring sb
jdn anrufen
to ring sb back
jdn zurückrufen
zwroty:
to ring a bell
Assoziationen hervorrufen
the name rang a bell
der Name kam mir irgendwie bekannt vor
to ring the changes [on sth]
für Abwechslung [bei etw C.] sorgen
I. ring out CZ. cz. nieprzech.
ring out
ertönen
a cry of warning rang out
ein Warnruf ertönte
II. ring out CZ. cz. przech.
to ring out sth
etw ausläuten
the bells are ringing out the old year
die Glocken läuten das alte Jahr aus
to ring out sb
jdm durch ein Klingelzeichen zu verstehen geben, dass er/sie nicht mehr gebraucht wird
ring down CZ. cz. przech.
1. ring down TEATR:
to ring down the curtain
den Vorhang herunterlassen
to ring down the curtain on sth przen.
etw abschließen
to ring down the curtain on sth przen.
einen Schlussstrich unter etw B. ziehen
2. ring down TELEK.:
to ring sb down
einen Rundruf machen
en·ˈgage·ment ring RZ.
engagement ring
Verlobungsring r.m. <-(e)s, -e>
ˈkey ring RZ.
key ring
Schlüsselring r.m. <-(e)s, -e>
ˈbox·ing ring RZ.
boxing ring
Boxring r.m. <-(e)s, -e>
ˈgrowth ring RZ. OGR.
growth ring
Jahresring r.m. <-(e)s, -e>
ˈgas ring RZ. Brit
gas ring
Gaskocher r.m. <-s, ->
Ring of Fire RZ.
Ring of Fire
Zirkumpazifischer Feuergürtel
ring clamp, retort ring RZ.
ring clamp
Stativring
ring form RZ.
ring form
Ringform
ring stand RZ.
ring stand
Stativ
cambium ring [ˈkæmbɪəmˌrɪŋ] RZ.
cambium ring
Kambiumring
tree ring analysis RZ.
tree ring analysis
Baumringanalyse
ring of teeth, peristome [ˈperɪstəʊm] RZ.
ring of teeth
Ring kleiner Zähnchen
ring of teeth
Peristom
complex ring structure RZ.
complex ring structure
komplexe Ringstruktur (Porphyrinring)
annular DNA [ˈænjələˌdiːenˈeɪ], circular DNA, ring-shaped DNA RZ.
annular DNA
ringförmige DNA-Struktur
Reisring
rice ring
Kranzkuchen
ring cake
Nusskranz
nut ring cake
Führungsring
guide ring
O-Ring
O-ring joint
Kegelring
conical ring
Gleitring
floating ring / guide ring (WH FK50)
Gleitringdeckel
floating ring cover
ˈscrap·er ring RZ. TECHNOL.
scraper ring (in double-acting cylinder)
Abstreifring r.m.
PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis
Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)
Many tropical tree species don't make consistent annual rings, which makes tree ring analysis challenging, but some research groups have recently succeeded in measuring tree rings in some tropical species.
theconversation.com
The use of tree ring analysis has proven the tree to be at least 2000 years old.
en.wikipedia.org
More fancy methods like ice core analysis, coral analysis (for ocean temperatures) and tree ring analysis etc. give you even more long term data.
www.extremetech.com
This gave it a felling age of around 250 -- a fairly uncommon occurrence in tree ring analysis.
www.culture24.org.uk
I rang my bank this morning even the rigmarole that we have to go through there to even try make a claim.
www.independent.ie
Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)
[...]
dice the bacon, cut onions in rings and sprinkle everything on the dough, put mushrooms and cheese on it as required, season with pepper
[...]
www.ronny-pannasch.de
[...]
Schinken würfeln, Zwiebeln in Ringe schneiden und auf dem Teig verteilen, nach Bedarf mit Champignons und Käse belegen, mit Pfeffer bestreuen
[...]
[...]
Since 1909, and all throughout its eventful history, the company with the four rings as its symbol has consistently produced cars that excite drivers:
www.teneues.com
[...]
Im Lauf seiner bewegten Geschichte seit 1909 hat das Unternehmen mit den vier Ringen zudem immer wieder Autos hervorgebracht, die Emotionen wecken:
[...]
We just want to remind every WKF country president World wide to send fighter profiles of your amateurs or just non-professional male/female fighters in ring sport.We have same system like in other pro sport in WKF.
[...]
amateur.wkfworld.com
[...]
Wir wollen nur daran erinnern, jedes Land WKF Präsident World wide um Kämpfer Profile Ihrer Amateuren oder einfach nur nicht-professionellen männlichen / weiblichen Kämpfer in Ring sport.We senden haben gleiche System wie in anderen professionellen Sport in WKF.
[...]
[...]
The magnetic field which is necessary for the inclusion of the plasma is generated by superconducting coils encompassing the ring (cf. picture:
[...]
www.bmbf.de
[...]
Das für den Einschluss des Plasmas nötige Magnetfeld wird von supraleitenden Spulen erzeugt, die den Ring umschließen (vgl. Abb.:
[...]
[...]
The complexity regarding the geometries was advanced from simple (cylinder, cylindrical ring, disks) to real components (offset shaft, profiled ring, plate with borehole → gear).
[...]
www.sfb570.uni-bremen.de
[...]
Dabei wurde die Komplexität von einfachen Geometrien (Zylinder, Zylinderring, Scheibe) in Richtung realer Bauteile (abgesetzte Welle, profilierter Ring, Scheibe mit Bohrung → Stirnrad) erhöht.
[...]