Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dallelettricità
cadere
fall-off [Brit, Am ˈfɔlɑf], falling-off [ˌfɔːlɪŋˈɒf] RZ.
fall-off
diminuzione r.ż. (in di)
falling-out [Brit ˌfɔːlɪŋˈaʊt, Am ˈfɔlɪŋ ˌaʊt] RZ.
falling-out
litigio r.m.
falling-out
bisticcio r.m.
to have a falling-out
litigare (with con)
falling star [Brit, Am ˌfɔlɪŋ ˈstɑr] RZ.
falling star
stella r.ż. cadente
falling-off
falling-off → fall-off
fall-off [Brit, Am ˈfɔlɑf], falling-off [ˌfɔːlɪŋˈɒf] RZ.
fall-off
diminuzione r.ż. (in di)
I. fall [Brit fɔːl, Am fɔl] RZ.
1. fall:
fall (of person, horse, rocks)
caduta r.ż. (from da)
fall (of snow, hail)
caduta r.ż.
fall (of earth, soot)
caduta r.ż.
fall (of axe, hammer)
colpo r.m.
a fall of 20 metres or a 20-metre fall
una caduta di 20 metri
a heavy fall of rain
un forte rovescio di pioggia
to have a fall
cadere, fare una caduta
curtain fall TEATR
il calar del sipario
2. fall:
fall (in temperature, shares, production, demand, quality, popularity)
diminuzione r.ż.
fall (in temperature, shares, production, demand, quality, popularity)
calo r.m. (in di)
fall (more drastic)
crollo r.m. (in di)
the pound has suffered a sharp fall, a slight fall
la sterlina ha subito un forte, un leggero ribasso
a fall in value
un deprezzamento
to have a fall of 10% to 125
arrivare a 125 con un ribasso del 10%
3. fall:
fall (of leader, fortress, town)
caduta r.ż.
fall (of regime, empire, monarchy)
crollo r.m.
fall (of regime, empire, monarchy)
caduta r.ż.
fall (of seat)
perdita r.ż.
the government's fall from power
la caduta del governo
4. fall:
fall from grace or favour
caduta in disgrazia, perdita del favore
the Fall REL.
la caduta (di Adamo)
5. fall Am (autumn):
fall
autunno r.m.
in the fall of 1992
nell'autunno del 1992
6. fall (in pitch, intonation):
fall
abbassamento r.m.
7. fall:
fall (in wrestling)
schienata r.ż.
fall (in judo)
caduta r.ż.
II. falls RZ.
falls npl:
falls
cascata r.ż.
III. fall <I f. cz. przesz. fell, im. cz. przeszł. fallen> [Brit fɔːl, Am fɔl] CZ. cz. nieprzech.
1. fall (come down):
fall
cadere
fall rocks, materials:
franare
to fall 10 metres
cadere per 10 metri
five centimetres of snow fell
sono caduti cinque centimetri di neve
to fall from or out of boat, nest, bag, hands
cadere da
to fall off or from chair, table, roof, bike, wall
cadere da
the skirt falls well
la gonna cade bene
to fall on person, town
cadere su
it fell on my head
mi è caduto sulla testa
to fall on the floor
cadere per terra
to fall on one's back
cadere sulla schiena
to fall in or into bath, river, sink
cadere in
to fall down hole, shaft
cadere in
to fall down stairs
cadere giù da
to fall under table
cadere sotto
to fall under bus, train
cadere, andare sotto
to fall through ceiling, hole
cadere attraverso
to fall through the air
cadere nel vuoto
to fall to earth
cadere sulla terra
to fall to the floor or to the ground
cadere per terra
falling rain
la pioggia che cade
he was hurt by falling masonry
è stato ferito dal crollo di un pezzo di muro
2. fall:
fall (drop) volume, quality, standard:
diminuire
fall speed, level, temperature, price, inflation, wages, production, number, attendance:
scendere, diminuire
fall morale:
scendere
fall morale: (more dramatically)
crollare
to fall (by) amount, percentage
diminuire, scendere di
to fall to amount, place
scendere a
to fall from
scendere da
to fall below zero, below 5%
scendere sotto lo zero, sotto il 5%
to fall in the charts
perdere posizioni in classifica
3. fall (yield position):
fall
cadere
to fall from power
perdere il potere
to fall to enemy, allies
cadere nelle mani di
the seat fell to Labour
il seggio è caduto in mano ai laburisti
4. fall (die):
fall euf.
cadere
to fall on the battlefield
cadere sul campo di battaglia
5. fall (descend) przen.:
fall darkness, night, beam, silence, gaze:
cadere (on su)
fall blame:
ricadere (on su)
fall shadow:
cadere (over su)
suspicion fell on her husband
i sospetti sono caduti su suo marito
6. fall (occur):
fall stress:
cadere (on su)
Christmas falls on a Monday
Natale cade di lunedì
to fall into, outside a category
rientrare, non rientrare in una categoria
to fall under the heading of…
trovarsi alla voce…
7. fall (be incumbent on):
it falls to sb to do
tocca a qn fare
8. fall (throw oneself):
to fall into bed, into a chair
lasciarsi cadere nel, crollare sul letto, su una sedia
to fall to or on one's knees
cadere in ginocchio
to fall at sb's feet
gettarsi, cadere ai piedi di qn
to fall into sb's, each other's arms
cadere nelle braccia di qn, l'uno dell'altro
to fall on each other
abbracciarsi or cadere nelle braccia l'uno dell'altro
to fall on sb's neck
gettarsi al collo di qn
9. fall ground:
fall
digradare
10. fall (become):
to fall ill
ammalarsi or cadere malato
to fall asleep
addormentarsi
to fall silent room:
farsi silenzioso
to fall silent person:
tacere
to fall in love with
innamorarsi di
11. fall REL.:
fall
cadere (nel peccato)
12. fall Brit (get pregnant):
fall pot.
rimanere incinta
IV. fall [Brit fɔːl, Am fɔl]
did he fall or was he pushed? żart.
= l'ha fatto di sua spontanea volontà o è stato obbligato?
the bigger you are or the higher you climb, the harder you fall
più sali in alto (nella scala sociale), più ti fai male quando cadi
to stand or fall on sth
= farsi giudicare in base a qc, dipendere da qc
I. fall over CZ. [fɔːl -] (fall over)
fall over person:
cadere (per terra)
fall over object:
cadere a terra, rovesciarsi
II. fall over CZ. [fɔːl -] (fall over [sth])
fall over object:
fall over
inciampare su
to fall over oneself to help sb pot.
farsi in quattro per aiutare qn
people were falling over themselves to buy shares
la gente faceva a pugni per comprare le azioni
fall down CZ. [fɔːl -]
1. fall down:
fall down person, child, tree, poster:
cadere
fall down tent, wall, house, scaffolding:
crollare, venire giù
this whole place is falling down
questo posto sta cadendo a pezzi
2. fall down Brit przen. argument, comparison, plan:
fall down
non reggere
where he falls down is…
il suo punto debole è…, si dimostra inadeguato quando…
to fall down on detail, question, obstacle
cadere su
to fall down on a promise, on the job
non essere in grado di mantenere una promessa, di fare bene il proprio lavoro
fall through CZ. [fɔːl -]
fall through plans, deal:
fall through
fallire, andare in fumo
fall off CZ. [fɔːl -]
1. fall off:
fall off person, leaf, hat:
cadere
fall off label:
staccarsi
2. fall off przen.:
fall off attendance, takings, sales, output, enthusiasm, support, interest:
diminuire
fall off standard, quality:
peggiorare, scendere
fall off curve on graph:
decrescere, scendere
I. fall behind CZ. [fɔːl -] (fall behind)
fall behind runner, country, student, work:
fall behind
rimanere indietro
to fall behind with Brit, or in Am work, project
rimanere indietro con
to fall behind with, or in payments, rent, correspondence
rimanere indietro, essere in ritardo, in arretrato con
II. fall behind CZ. [fɔːl -] (fall behind [sth, sb])
fall behind horses, classmates, competitors:
fall behind
farsi, lasciarsi superare da
falling star RZ.
falling star
stella r.ż. cadente
I. fall <fell, fallen> [fɔ:l] CZ. cz. nieprzech.
1. fall (drop down):
fall rain, snow
scendere
fall tree
cadere
fall TEATR curtain
calare
to fall flat joke
non far ridere
to fall flat plan
fallire
to fall flat suggestion
cadere nel vuoto
to fall down the stairs
cadere dalle scale
to fall (down) dead
cadere morto
to fall flat on one's face
cadere faccia a terra
2. fall:
to fall to one's knees
cadere in ginocchio
3. fall (land):
fall bomb, missile
cadere
4. fall (decrease):
fall prices, demand
scendere
to fall sharply
calare bruscamente
5. fall temperature:
fall
scendere
6. fall accent, stress:
fall
cadere
7. fall in rank, on charts:
fall
scendere
8. fall (be defeated):
fall
cadere
to fall under sb's power
cadere sotto il dominio di qu
the prize fell to him
il premio toccò a lui
9. fall lit. (die in battle):
fall
cadere
10. fall REL.:
fall
peccare
11. fall (occur):
to fall on a Monday
cadere di lunedì
12. fall darkness, silence:
fall
calare
night was falling
stava calando la notte
13. fall (belong):
to fall into a category
rientrare in una categoria
14. fall (hang down):
fall hair, cloth
ricadere
15. fall (go down):
fall cliff, ground, road
scendere
16. fall + przym. (become):
to fall asleep
addormentarsi
to fall due
scadere
to fall afoul of the law
avere problemi con la legge
to fall ill
ammalarsi
17. fall (enter a particular state):
to fall madly in love (with sb/sth)
innamorarsi perdutamente (di qu/qc)
to fall out of favor
cadere in disgrazia
to fall under the influence of sb/sth
cadere sotto l'influenza di qu/qc
to fall to pieces przen. person
crollare
to fall to pieces plan, relationship
andare in pezzi
II. fall <fell, fallen> [fɔ:l] RZ.
1. fall (drop from a height):
fall
caduta r.ż.
2. fall (decrease):
fall
calo r.m.
fall in temperature
calo della temperatura
3. fall (defeat):
fall
caduta r.ż.
4. fall (autumn):
fall
autunno r.m.
5. fall pl (waterfall):
fall
cascata r.ż.
Niagara Falls
le cascate pl del Niagara
6. fall REL.:
the Fall
il peccato r.m. originale
III. fall <fell, fallen> [fɔ:l] PRZYM.
fall
autunnale
fall down CZ. cz. nieprzech.
1. fall down:
fall down person
cadere
fall down building
crollare
our school is falling down
la nostra scuola sta cadendo a pezzi
2. fall down (be unsatisfactory):
fall down plan
fare acqua
fall down person
non essere all'altezza
to fall down on the job pot.
non essere all'altezza
fall off CZ. cz. nieprzech.
1. fall off (become detached):
fall off
staccarsi
2. fall off (decrease):
fall off
diminuire
fall behind CZ. cz. nieprzech.
1. fall behind (become slower):
fall behind
rimanere indietro
2. fall behind (achieve less):
fall behind team, country
rimanere indietro
3. fall behind (fail to do sth on time):
fall behind
essere in ritardo
4. fall behind SPORT:
fall behind
farsi distanziare
I. fall over CZ. cz. nieprzech. nierozdz.
fall over
cadere
II. fall over CZ. cz. przech.
fall over
inciampare in
to fall over oneself to do sth pot.
farsi in quattro per fare qc
fall guy RZ. pot.
fall guy
capro r.m. espiatorio
fall to CZ. cz. przech. nierozdz. (be responsibility of)
fall to
toccare a
fall in CZ. cz. nieprzech.
1. fall in (into water, hole):
fall in
cadere
2. fall in (collapse):
fall in roof, ceiling
venire giù
3. fall in WOJSK.:
fall in
mettersi in riga
free fall RZ.
free fall
caduta r.ż. libera
to go into free fall FIN.
precipitare
Present
Ifall
youfall
he/she/itfalls
wefall
youfall
theyfall
Past
Ifell
youfell
he/she/itfell
wefell
youfell
theyfell
Present Perfect
Ihavefallen
youhavefallen
he/she/ithasfallen
wehavefallen
youhavefallen
theyhavefallen
Past Perfect
Ihadfallen
youhadfallen
he/she/ithadfallen
wehadfallen
youhadfallen
theyhadfallen
PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis
Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)
Either way, this can cause the batter to fall behind in the count, making it harder for him to get a hit.
en.wikipedia.org
Otherwise, he argues, we will fall behind in the race to commercialize profitable technologies.
en.wikipedia.org
Many homeless students fall behind their peers in school due to behavioral disorders, and lack of attendance in school.
en.wikipedia.org
The further children fall behind, the more difficult it is to catch up and the more likely they will continue to fall behind.
en.wikipedia.org
Because of this, a soldier had little excuse to fall behind in his tasks.
en.wikipedia.org