Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

steife
agitated

Oxford-Hachette French Dictionary

francuski
francuski
angielski
angielski

I. agiter [aʒite] CZ. cz. przech.

1. agiter (remuer):

agiter main, mouchoir, cigare
agiter boîte
agiter liquide
agiter queue
agiter aile

2. agiter (brandir):

agiter menace, spectre

3. agiter (troubler):

agiter esprit, pays, personne

4. agiter (débattre):

agiter problème, question

II. s'agiter CZ. cz. zwr.

1. s'agiter:

s'agiter (remuer) personne: (gén)
s'agiter (au lit) malade, insomniaque:
s'agiter branche:

2. s'agiter (s'affairer):

3. s'agiter (perdre son calme):

s'agiter esprit, peuple:

4. s'agiter (se dépêcher) pot.:

s'agiter paresseux, retardataire:
to get a move on pot.
angielski
angielski
francuski
francuski
flail about arms, legs:
agitate liquid
wriggle about person:
waggle (shake) object
skitter, a. skitter around, skitter about person, horse:
wag head:

w słowniku PONS

francuski
francuski
angielski
angielski

I. agiter [aʒite] CZ. cz. przech.

1. agiter (secouer):

agiter bouteille
agiter drapeau, mouchoir, main

2. agiter (inquiéter):

II. agiter [aʒite] CZ. cz. zwr. s'agiter

1. agiter (bouger):

2. agiter (s'exciter):

3. agiter (s'énerver):

4. agiter (s'affairer):

angielski
angielski
francuski
francuski
wag one's head
w słowniku PONS
francuski
francuski
angielski
angielski

I. agiter [aʒite] CZ. cz. przech.

1. agiter (secouer):

agiter bouteille
agiter drapeau, mouchoir, main

2. agiter (inquiéter):

II. agiter [aʒite] CZ. cz. zwr. s'agiter

1. agiter (bouger):

2. agiter (s'exciter):

3. agiter (s'énerver):

4. agiter (s'affairer):

angielski
angielski
francuski
francuski
jangle bells
Présent
j'agite
tuagites
il/elle/onagite
nousagitons
vousagitez
ils/ellesagitent
Imparfait
j'agitais
tuagitais
il/elle/onagitait
nousagitions
vousagitiez
ils/ellesagitaient
Passé simple
j'agitai
tuagitas
il/elle/onagita
nousagitâmes
vousagitâtes
ils/ellesagitèrent
Futur simple
j'agiterai
tuagiteras
il/elle/onagitera
nousagiterons
vousagiterez
ils/ellesagiteront

PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

En 1790, le corps fournit des garnisons pour les vaisseaux et est employé à calmer les troubles qui agitèrent ce pays.
fr.wikipedia.org
Le chantre essaie toujours d'apaiser la momie et de la faire retourner au sommeil en continuant à chanter, mais la créature commence à s'agiter.
fr.wikipedia.org
Le choix de l’agitateur dépend des phases à agiter (une seule phase ou multi-phases) : liquide, solide ou gazeuse.
fr.wikipedia.org
À la suite de quoi le premier thème rejaillit comme si les enfants n'écoutent pas et continuent à s'agiter.
fr.wikipedia.org
Arati implique une cérémonie en agitant des feux devant l'image d'une divinité et est effectuée deux fois par jour.
fr.wikipedia.org