Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

поздно
old
francuski
francuski
angielski
angielski
I. anc|ien (ancienne) [ɑ̃sjɛ̃, ɛn] PRZYM.
1. ancien (qui a été autrefois):
ancien (ancienne) champion, mari, président, coiffeur, toxicomane, capitale
2. ancien (vieux):
ancien (ancienne) église, connaissance, modèle, famille
3. ancien (qui a trait à l'Antiquité):
ancien (ancienne) histoire, civilisation
4. ancien JĘZ.:
ancien (ancienne) langue
5. ancien:
ancien (ancienne) SZT., HAND. style, monnaie, tableau
ancien (ancienne) voiture
ancien (ancienne) meuble
ancien (ancienne) livre
6. ancien (dans une profession, une fonction, un grade):
ancien (ancienne)
II. anc|ien RZ. r.m.
1. anc|ien (vétéran):
les anciens du village
2. anc|ien (qui a été membre):
3. anc|ien (immobilier):
4. anc|ien HAND. (vieilles choses):
antiques l.mn.
5. anc|ien (pour distinguer des générations):
III. anciens RZ. r.m. l.mn.
anciens r.m. l.mn.:
anciens
IV. ancienne RZ. r.ż.
ancienne r.ż.:
à l'ancienne confiture, meuble
à l'ancienne préparé, fabriqué
V. anc|ien (ancienne) [ɑ̃sjɛ̃, ɛn]
angielski
angielski
francuski
francuski
Briton HIST.
old school tie przen.
francuski
francuski
angielski
angielski
I. ancien(ne) [ɑ̃sjɛ̃, jɛn] PRZYM.
1. ancien (vieux):
ancien(ne) bâtiment, coutume
ancien(ne) objet d'art
ancien(ne) livre
2. ancien antéposé (ex-):
ancien(ne)
3. ancien (antique):
ancien(ne) culture, peuple
4. ancien (qui a de l'ancienneté):
II. ancien(ne) [ɑ̃sjɛ̃, jɛn] RZ. r.m.(r.ż.)
1. ancien (personne):
les anciens
les anciens SOCJOL.
2. ancien (collaborateur):
ancien [ɑ̃sjɛ̃] RZ. r.m.
1. ancien (objets):
antiques l.mn.
2. ancien l.mn. HIST.:
angielski
angielski
francuski
francuski
francuski
francuski
angielski
angielski
I. ancien(ne) [ɑ͂sjɛ͂, jɛn] PRZYM.
1. ancien (vieux):
ancien(ne) bâtiment, coutume
ancien(ne) objet d'art
ancien(ne) livre
2. ancien antéposé (ex-):
ancien(ne)
3. ancien (antique):
ancien(ne) culture, peuple
4. ancien (qui a de l'ancienneté):
II. ancien(ne) [ɑ͂sjɛ͂, jɛn] RZ. r.m.(r.ż.)
1. ancien (personne):
les anciens
les anciens SOCJOL.
2. ancien (collaborateur):
angielski
angielski
francuski
francuski
ancien(ne) r.m. (r.ż.)
PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis
Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)
Ensuite, cela se transforme en dîners pour, par la suite, créer une véritable relation amicale.
fr.wikipedia.org
La nature précise de leur relation, romantique ou amicale, a fait l'objet de spéculations par des auteurs ultérieurs.
fr.wikipedia.org
Yuki se confie souvent à lui, et une véritable relation amicale s'est construite entre ces deux.
fr.wikipedia.org
Les deux pays entretiennent une relation bilatérale amicale et continuent à célébrer les relations de coopération.
fr.wikipedia.org
L'association, présentée comme une « amicale », est animée par des bénévoles représentant divers univers de la gastronomie et de l'agroalimentaire.
fr.wikipedia.org