Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

kurze
to disappear
francuski
francuski
angielski
angielski
disparaître, disparaitre [dispaʀɛtʀ] CZ. cz. nieprzech.
1. disparaître (devenir invisible):
disparaître
disparaître de la scène politique
faire disparaître tout un gâteau
2. disparaître objet, personne:
disparaître (devenir introuvable)
disparaître (soudainement)
disparaître sans laisser de traces
faire disparaître qc objet
3. disparaître (être supprimé):
disparaître douleur, odeur:
disparaître tache:
disparaître difficulté:
disparaître craintes:
disparaître enflure:
disparaître fièvre:
faire disparaître douleur, symptôme, trouble
faire disparaître tache
faire disparaître crainte
faire disparaître enflure
to make [sth] go down
faire disparaître espèce
faire disparaître pellicules, acné
faire disparaître pauvreté, criminalité
4. disparaître euf.:
disparaître (mourir)
to die, to go euf.
disparaître (cesser d'exister) civilisation:
disparaître espèce:
faire disparaître qn euf.
voir disparaître qc civilisation, culture
disparaître en mer
disparaître corps et bien (gén)
disparaître corps et bien NAUT.
angielski
angielski
francuski
francuski
die out family, species, tradition, practice, language, skill:
die away sounds:
disparaître (from de)
bleach out colour, stain
eradicate poverty, weeds, crime, superstition
disappear dissident
fade out picture, scene
francuski
francuski
angielski
angielski
disparaître [dispaʀɛtʀ] CZ. cz. nieprzech. niereg. +avoir
1. disparaître (ne plus être là):
disparaître
2. disparaître (passer, s'effacer):
disparaître trace, tache
disparaître douleur, espoir, crainte, soucis
disparaître colère
faire disparaître les traces
3. disparaître:
disparaître (ne plus exister) obstacle
disparaître (s'éteindre) culture, espèce, mode, dialecte, coutume
disparaître (mourir) personne
disparaître (dans un naufrage)
faire disparaître qn
angielski
angielski
francuski
francuski
melt away worries, people
blot out thought, memory
to peter out trail, track, path
francuski
francuski
angielski
angielski
disparaître [dispaʀɛtʀ] CZ. cz. nieprzech. niereg. +avoir
1. disparaître (ne plus être là):
disparaître
2. disparaître (passer, s'effacer):
disparaître trace, tache
disparaître douleur, espoir, crainte, soucis
disparaître colère
faire disparaître les traces
3. disparaître:
disparaître (ne plus exister) obstacle
disparaître (s'éteindre) culture, espèce, mode, dialecte, coutume
disparaître (mourir) personne
disparaître (dans un naufrage)
faire disparaître qn
angielski
angielski
francuski
francuski
melt away worries, people
fall away negative factor, feeling
blot out thought, memory
to peter out trail, track, path
PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis
Przykłady ze Słownika PONS (zredagowane i sprawdzone)
Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)
En dessin, on appelle ligne une trace d'instrument allongée et fine, voir tire-ligne (dessin technique).
fr.wikipedia.org
On conserve également des traces d'utilisation du pronom archaïque de courtoisie vuestra merced.
fr.wikipedia.org
Il n'y avait dans tout cela pas la moindre trace de sentimentalisme ou de pitié envers lui-même, rien qu'une pleine conscience de la réalité.
fr.wikipedia.org
Un mois plus tard, elle disparaît sans laisser de trace.
fr.wikipedia.org
Les ronces et les épines effaceront bientôt la trace de tout ce qui a vécu.
fr.wikipedia.org