Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Brausen
Berufung
recurso [rreˈkurso] RZ. r.m.
1. recurso PR.:
recurso
Berufung r.ż.
recurso
Rekurs r.m.
recurso de amparo
recurso de apelación
Berufung r.ż.
recurso de apelación
recurso de casación
recurso de casación
recurso en la forma
recurso legal
recurso de nulidad
recurso principal
recurso de principio
recurso de queja
recurso de reforma
recurso de revisión
recurso de reposición
presentar recurso
2. recurso:
recurso (remedio)
Hilfe r.ż.
recurso (expediente)
Zuflucht r.ż.
no me queda otro recurso que...
3. recurso pl. (bienes):
Mittel r.n. pl.
Fremdmittel r.n. pl.
Kreditmittel r.n. pl.
4. recurso pl. (reservas):
Vorräte r.m. pl.
Ressourcen r.ż. pl.
5. recurso pl.:
Personalreferent(in) r.m. (r.ż.)
6. recurso INF.:
recurso del sistema
7. recurso (zwr.):
Wpis OpenDict
recurso RZ.
PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis
Przykłady ze Słownika PONS (zredagowane i sprawdzone)
Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)
La moneda feble fue precursora del recurso gratuito del papel moneda...
poligramas.univalle.edu.co
El agua, recurso indispensable para el desarrollo agrícola se extrae en los barrancos a través de pozos y galerías o bien se almacena en ellos mediante presas, gavias y aljibes.
www.familiaberriel.net
Esto sugiere que el mecanismo de repaso articulatorio puede adquirir importancia como recurso auxiliar a medida que el uso de los otros recursos está restringido.
reme.uji.es
Se puede autorizar la inscripción de la hipoteca judicial provisional, no obstante haberse incoado previamente el recurso de oposición.
www.slideshare.net
Podremos enamorarnos, porque el amor es nuestro recurso vital, pero la entrega será sólo temporaria.
www.drsalama.net