Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

schwarzgestreift
wiesz
we̱i̱ßeln CZ. cz. przech. poł. niem., austr., CH, we̱i̱ßen [ˈvaɪsən] CZ. cz. przech.
weißeln
bielić [f. dk. po‑]
I. wịssen <weiß, wusste, gewusst> [ˈvɪsən] CZ. cz. przech.
1. wissen (als Kenntnisse besitzen):
wissen
wiedzieć
wissen Fakten, Weg, Adresse
znać
viel wissen
dużo wiedzieć
soviel ich weiß[, ist er noch da]
o ile mi wiadomo[, on jeszcze tam jest]
er weiß, was er will
[on] wie, czego chce
davon weiß ich nichts
nic mi o tym nie wiadomo
wenn sie das gewusst hätte!
gdyby to [lub o tym] wiedziała!
wenn er das wüsste!
gdyby [on] to wiedział!
woher soll ich das wissen?
skąd mam to wiedzieć?
woher weißt du das?
skąd to wiesz?
weißt du schon das Neueste?
słyszałeś już nowinę?
er weiß immer alles besser
on zawsze wie wszystko lepiej
das musst du selbst wissen
sam[a] to musisz wiedzieć
das hätte er wissen müssen
musiał o tym wiedzieć
jdn in guten Händen wissen podn.
wiedzieć, że ktoś jest w dobrych rękach
ich wüsste nicht, was ich lieber täte
nie wiedziałbym co bym miał zrobić
ich weiß, wovon ich rede
wiem, o czym mówię
weißt du was?
wiesz co?
gewusst, wie! pot.
genialne [lub kapitalne] !
was weiß ich pot.
dokładnie nie wiem
was weiß ich pot.
kto to wie
was weiß ich pot.
[lub] jakoś tak pot.
und was weiß ich noch alles pot.
i to pewnie jeszcze nie wszystko pot.
was ich nicht weiß, macht mich nicht heiß przysł.
czego oczy ntpl nie widzą, tego sercu nie żal
2. wissen (können):
sich C. zu helfen wissen
umieć sobie poradzić
sich C. nicht mehr zu helfen wissen
nie wiedzieć, co dalej [począć]
ich wusste mir nicht anders zu helfen
nie potrafiłem znaleźć innego wyjścia z sytuacji
er weiß es [halt] nicht anders
on po prostu nie umie [lub potrafi] inaczej
ich hoffe, ihr wisst das zu schätzen
mam nadzieję, że potraficie to docenić
ich weiß mit ihr umzugehen
umiem się z nią obchodzić
nicht mehr aus noch ein wissen
być bezradnym
3. wissen (erfahren):
jdn etw wissen lassen
powiadamiać [f. dk. powiadomić] kogoś o czymś
ich möchte nicht wissen, was das gekostet hat
nie chcę [wcale] wiedzieć, ile to kosztowało
lassen Sie mich wissen, wenn/ob ...
proszę dać mi znać, kiedy/czy...
sie will nichts mehr von mir wissen
ona nie chce mnie więcej znać
ich will davon nichts wissen
nie chcę o tym nic wiedzieć
4. wissen (kennen):
wissen
znać
weißt du einen guten Arzt?
znasz dobrego lekarza?
II. wịssen <weiß, wusste, gewusst> [ˈvɪsən] CZ. cz. nieprzech.
1. wissen (bewusst sein):
von etw wissen
wiedzieć o czymś
ich weiß von nichts
ja nic nie wiem
[ach,] weißt du, ...
[ach,] wiesz,...
[ach,] wissen Sie, ...
[ach,] wie pan/pani,...
ich weiß nicht, wo er ist
nie wiem, gdzie on jest
wusstest du, dass ...?
wiedziałeś o tym...?
um etw C. wissen
wiedzieć o czymś
man kann nie wissen! pot.
nigdy nic nie wiadomo! pot.
nicht, dass ich wüsste pot.
nic mi o tym nie wiadomo
wer weiß?
kto wie?
das ist wer weiß wie teuer pot.
Bóg wie, ile to kosztuje pot.
weiß der Henker! pot.
licho wie! pot.
2. wissen (sich erinnern):
weißt du noch[, wie schön es war]?
pamiętasz jeszcze[, jak było pięknie]?
wissen Sie noch?
pamięta pan/pani jeszcze?
Wịssen <‑s, bez l.mn. > RZ. r.n.
Wissen (Kenntnisse):
Wissen
wiedza r.ż.
meines Wissens
o ile wiem
ohne Wissen der Eltern
bez wiedzy rodziców
das geschah ohne mein Wissen
to się stało bez mojej wiedzy
wider [o. gegen] besseres Wissen
wbrew przeświadczeniu [lub własnemu przekonaniu]
zwroty:
nach bestem Wissen und Gewissen
w dobrej wierze
Wissen ist Macht przysł.
wiedza to potęga r.ż.
Präsens
ichweißle / weißele
duweißelst
er/sie/esweißelt
wirweißeln
ihrweißelt
sieweißeln
Präteritum
ichweißelte
duweißeltest
er/sie/esweißelte
wirweißelten
ihrweißeltet
sieweißelten
Perfekt
ichhabegeweißelt
duhastgeweißelt
er/sie/eshatgeweißelt
wirhabengeweißelt
ihrhabtgeweißelt
siehabengeweißelt
Plusquamperfekt
ichhattegeweißelt
duhattestgeweißelt
er/sie/eshattegeweißelt
wirhattengeweißelt
ihrhattetgeweißelt
siehattengeweißelt
PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis
Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)
Die Hütte ist aus Stein gemauert, verputzt und geweißelt und ab dem Kniestock sowie am gesamten Westgiebel verbrettert.
de.wikipedia.org
Die Felder an der Decke, und unter der Empore wurden blau gestrichen, die Verzierungen aus Gips und die Deckenfriese wurden geweißelt.
de.wikipedia.org
Beim nächtlichen Sprayen wird das Künstlerehepaar von den Besitzern der Läden festgenommen und muss die Wände weißeln, wird also staatlicherseits zensiert.
de.wikipedia.org
Das Gebäude ist innen verputzt und geweißelt, außen verputzt und ockerfarben gestrichen.
de.wikipedia.org
Die Decke des evangelischen Teils wurde geweißelt und mit Ornamenten, Pflanzen und Vögeln verziert.
de.wikipedia.org