I. pfeifen <pfiff, gepfiffen> CZ. trans
II. pfeifen <pfiff, gepfiffen> CZ. intr +haben
2. pfeifen (Melodie):
- pfeifen
-
3. pfeifen:
- auf etwas (akk) pfeifen ugs
- infischiarsene di qc
Pfeifen <-s> RZ. nt
- Pfeifen
- fischio m
Pfeife <-, -n> RZ. f
1. Pfeife:
4. Pfeife (Trillerpfeife):
| ich | pfeife |
|---|---|
| du | pfeifst |
| er/sie/es | pfeift |
| wir | pfeifen |
| ihr | pfeift |
| sie | pfeifen |
| ich | pfiff |
|---|---|
| du | pfiffst |
| er/sie/es | pfiff |
| wir | pfiffen |
| ihr | pfifft |
| sie | pfiffen |
| ich | habe | gepfiffen |
|---|---|---|
| du | hast | gepfiffen |
| er/sie/es | hat | gepfiffen |
| wir | haben | gepfiffen |
| ihr | habt | gepfiffen |
| sie | haben | gepfiffen |
| ich | hatte | gepfiffen |
|---|---|---|
| du | hattest | gepfiffen |
| er/sie/es | hatte | gepfiffen |
| wir | hatten | gepfiffen |
| ihr | hattet | gepfiffen |
| sie | hatten | gepfiffen |
PONS OpenDict
Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?
Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.