Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

pflaster
Anfragen

richiedere [riˈkjɛːdere] CZ. trans

1. richiedere:

2. richiedere:

3. richiedere:

4. richiedere (fare richiesta di):

5. richiedere (esigere):

6. richiedere (necessitare):

7. richiedere form :

richiesto [riˈkjɛsto] PRZYM.

1. richiesto:

2. richiesto (necessario):

richiesta [riˈkjɛsta] RZ. f la

1. richiesta:

2. richiesta (esigenza):

3. richiesta form :

4. richiesta:

richiesta di qc WIRTSCH
Nachfrage f nach etw , Bedarf m an etw (dat)

5. richiesta HANDEL :

Presente
iorichiedo
turichiedi
lui/lei/Leirichiede
noirichiediamo
voirichiedete
lororichiedono
Imperfetto
iorichiedevo
turichiedevi
lui/lei/Leirichiedeva
noirichiedevamo
voirichiedevate
lororichiedevano
Passato remoto
iorichiesi
turichiedesti
lui/lei/Leirichiese
noirichiedemmo
voirichiedeste
lororichiesero
Futuro semplice
iorichiederò
turichiederai
lui/lei/Leirichiederà
noirichiederemo
voirichiederete
lororichiederanno

PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis

Przykłady ze Słownika PONS (zredagowane i sprawdzone)

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

Una variante di questo algoritmo garantisce che tutte le richieste vengano servite in una sola direzione.
it.wikipedia.org
Nello stesso periodo si moltiplicano le richieste di alquanto improbabili "giornalisti" che sollecitano informazioni personali senza lasciare tuttavia recapiti credibili.
it.wikipedia.org
In altri sistemi giuridici l'emancipazione può essere disposta in sede giurisdizionale su richiesta del minore.
it.wikipedia.org
La confessione e l'assoluzione dei peccati sono richieste per la comunione, ma non è richiesta l'enumerazione di tutti i peccati commessi.
it.wikipedia.org
La richiesta di sempre maggior potenza di calcolo aumentò la complessità delle schede elettroniche.
it.wikipedia.org