Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

getroffene
verraucht, verloren
sfumato [sfuˈmaːto] PRZYM.
1. sfumato fig :
sfumato
2. sfumato (andato a monte):
sfumato fig
3. sfumato (colore):
sfumato
4. sfumato (suono):
sfumato
5. sfumato (vago):
sfumato
I. sfumare [sfuˈmaːre] CZ. intr
1. sfumare:
2. sfumare fig :
3. sfumare (andare a monte):
4. sfumare (colori):
5. sfumare (suoni):
6. sfumare (perdere la precisione dei contorni):
II. sfumare [sfuˈmaːre] CZ. trans
1. sfumare:
2. sfumare MUS :
3. sfumare (capelli):
Presente
iosfumo
tusfumi
lui/lei/Leisfuma
noisfumiamo
voisfumate
lorosfumano
Imperfetto
iosfumavo
tusfumavi
lui/lei/Leisfumava
noisfumavamo
voisfumavate
lorosfumavano
Passato remoto
iosfumai
tusfumasti
lui/lei/Leisfumò
noisfumammo
voisfumaste
lorosfumarono
Futuro semplice
iosfumerò
tusfumerai
lui/lei/Leisfumerà
noisfumeremo
voisfumerete
lorosfumeranno
PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)
I posteriori sono color crema giallastra, sfumati di arancione in modo apicale.
it.wikipedia.org
I confini tra primo e secondo anello, sebbene tracciabili, appaiono più sfumati.
it.wikipedia.org
Tutto è ambientato in un vasto e luminoso paesaggio, con variazioni tonali all'allontanarsi dei piani, sempre più sfumati.
it.wikipedia.org
La livrea è variabile dal marrone al verdastro grigio sul dorso, che è cosparso di macchie brune, mentre diventa più sfumato bianco sul ventre.
it.wikipedia.org
La pagina inferiore delle ali è essa stessa piuttosto variabile, ma in generale tende a tonalità più sfumate e vicine all'ocra chiaro.
it.wikipedia.org