łacińsko » niemiecki

bēryllus, bēryllos <ī> m u. f (griech. Fw.)

Beryll (meergrüner Edelstein)

I . Beroeaeus <ī> SUBST m

Einw. v. Beröa (Verria)

II . Beroeaeus <a, um>

Adj zu Beroea

Zobacz też Beroea

Beroea <ae> f

Stadt in Makedonien, j. Verria

Bergomum <ī> nt

Stadt in Oberitalien, j. Bergamo

Bergomātēs <tium> m (Bergomum)

Einw. v. Bergamo

Bērȳtus <ī> f

Hafenstadt in Phönizien, j. Beirut

fraus <fraudis> f

1.

Betrug, Täuschung, Bosheit, Hinterlist
ohne Betrug, ehrlich
betrügerisch
das Gesetz umgehen

2. Kom. meton.

Betrüger, Gauner

3.

Selbstbetrug, Irrtum, Verblendung

4.

Schaden, Nachteil
schaden
ins Verderben stürzen

5.

Vergehen, Verbrechen, Frevel

pronāus, pronāos <ī> m (griech. Fw.) spätlat

Tempelvorhalle

Menelāus <ī> m

König v. Sparta, Sohn des Atreus, Bruder Agamemnons, Gatte der Helena

Oenomaus <ī> m

König v. Pisa in Elis (bei Olympia), Sohn des Ares (Mars), Vater der Hippodamia; verlorene Tragödien des Sophokles, Euripides u. Accius

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Prześlij je nam, czekamy na wiadomość od Ciebie!

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina