Of course, the leaseholders are given their wine nevertheless.
A document regulates the tenancy as strictly as is necessary and as leniently as possible.
So it is far from unusual to meet celebrities in Deidesheim and when you see them, there is not much of a stir.
www.deidesheim.deSeinen Wein bekommt er natürlich trotzdem.
Eine Urkunde regelt das Pachtverhältnis so streng wie nötig und so heiter wie möglich.
In Deidesheim gibt s also gar nicht so selten Prominenz aus nächster Nähe - oft ganz privat und ohne Aufsehen.
www.deidesheim.deQuoted prices in an active market
The fair value measurement is mainly based on quoted prices in an active market for similar real estate in the same location, in the same condition and with comparable tenancies ( market price ).
Real estate is unique in terms of type, location or condition, so that the homogeneity condition for being classified in Level 1 is not given.
www.trinavis.comMarktpreis
Der Fair Value bestimmt sich vorzugsweise durch auf einem aktiven Markt notierte aktuelle Preise ähnlicher Immobilien am gleichen Ort, im gleichen Zustand und mit vergleichbaren Mietverhältnissen ( Marktpreis ).
Immobilien sind hinsichtlich Art, Lage oder Zustand einzigartig, so dass die Homogenitätsbedingung für das Bewertungslevel 1 nicht gegeben ist.
www.trinavis.comAccording to German legislation, it is permissible to keep small pets ( guinea pigs, caged birds, rabbits and hamsters ), cats or dogs, you should discuss it with your landlord in advance.
Some landlords will agree to terminate the tenancy before the term of notice runs out if you are able to provide a new tenant in time.
If anything in your lease strikes you as strange or unusual, do not hesitate to consult the Heidelberg Tenants Assosiation (Mieterverein Heidelberg) or the Welcome Centre at Heidelberg University.
www.zuv.uni-heidelberg.deDie Haltung von Hunden und Katzen sollte mit dem Vermieter abgeklärt werden.
Einige Vermieter sind damit einverstanden, dass das Mietverhältnis vor Ablauf der Kündigungsfrist beendet wird, wenn Sie einen neuen Nachmieter finden.
Kommen Ihnen jedoch einige Dinge im Mietvertrag seltsam vor, zögern Sie nicht direkt beim Mieterverein Heidelberg oder beim Welcome Centre der Universität Heidelberg um Rat zu fragen.
www.zuv.uni-heidelberg.deAn early termination of the tenancy is no reason for refunding the initially agreed and calculated commission.
The invoicing takes place immediately after realization of an oral or written agreed tenancy.
The due-date for payment is limited to 10 days.
www.flathopper.deEine vorzeitige Beendigung des Mietverhältnisses begründet keinerlei Ansprüche auf Rückerstattung der hierfür ursprünglich vereinbarten und berechneten Vermittlungsgebühr.
Die Rechnungsstellung erfolgt unmittelbar nach dem Zustandekommen eines mündlich oder schriftlich vereinbarten Mietverhältnisses.
Die Fälligkeit zur Zahlung beträgt 10 Tage.
www.flathopper.de§ 13 Exclusion of liability The Flathopper GmbH merely gives the proof for the occasion to conclude a rental agreement and only appears as person who gives the proof or agent.
Despite taking every care we can ’ t assume liability for eventual damages, which may occur during the tenancy.
§ 14 Legal conditions Legal conditions of the BGB ( German civil code ) of the Federal Republic of Germany apply in principle.
www.flathopper.deDie Flathopper GmbH weist lediglich die Gelegenheit zum Abschluss von Mietverträgen nach und tritt ausschließlich als Nachweisende bzw. Vermittlerin auf.
Trotz aller Sorgfalt können wir für evt. Schäden, die im Zuge des Mietverhältnisses entstehen, keine Haftung übernehmen.
§ 14 gesetzliche Bedingungen
www.flathopper.deHausordnungEnglischA5
21 Moving out No later than 14 days prior to the termination of the tenancy tenants shall arrange for a date with the student housing caretaker for inspection of the room/flat.
web.studentenwerk-augsburg.deHAUSORDNUNG A5 2009
21 Räumung Der Mieter muss spätestens vierzehn Tage vor Beendigung des Mietverhältnisses beim Hausmeister einen Termin für die Abnahme vereinbaren.
web.studentenwerk-augsburg.deThe commission becomes due in case of a rental agreement between the provider and the tenant.
The maturity results from the date of the conclusion of the rental agreement ( declaration of intent of both parties to the tenancy ) and not from the date of the move-in.
The voluntarily granted table of commission of the Flathopper GmbH only goes into effect, if the as in § 1 listed articles of contract to the fulfillment of order were correctly observed.
www.flathopper.deDie Vermittlungsprovision wird im Fall der Vertragsvereinbarung zwischen Wohnraum-Anbieter und Wohnraum-Mieter fällig.
Die Fälligkeit ergibt sich mit Datum des Vertragsabschlusses ( Absichtserklärung der beiden Parteien zum Mietverhältnis ) und nicht mit dem Datum des Wohnraumbezuges.
Die von der Flathopper GmbH freiwillig gewährte Provisionsstaffel tritt nur in Kraft, wenn die wie in § 1 aufgeführten Vertragspunkte zur Auftragserfüllung korrekt eingehalten worden sind.
www.flathopper.deExempt from insurance are liability claims due to damage to electrical appliances and glass, but with the exception of refrigerators.
In each case of damage occurring during the term of tenancy a deductible of € 50 will become due.
23 Telephone/House network (LAN) A private telephone connection at the tenant’s costs is permitted.
web.studentenwerk-augsburg.deAusgeschlossen sind u.a. Haftpflichtansprüche wegen Schäden an Elektrogeräten und Glasschäden - ausgenommen Kühlschränke.
Bei jedem auftretenden Schaden während des Mietverhältnisses wird ein Selbstbehalt von € 50,-- berechnet.
23 Telefon/Hausnetzwerk (LAN) Der Mieter kann sich auf seine Kosten einen privaten Telefonanschluß in sein Apparte- ment/Zimmer legen lassen.
web.studentenwerk-augsburg.deYou will be informed by your respective contact partner about preliminary and final acceptance deadlines.
The tenancy agreement ends upon expiry of the contractually agreed period of tenancy.
If you should wish to cancel your tenancy agreement earlier than end of your tenancy contract, please pay attention to the respective cancellation deadlines according to § 4 of the General Terms and Conditions of Lease.
www.stw-thueringen.deDurch ihre / n zuständige / n Ansprechpartner / in werden Sie rechtzeitig über Vor- und Endabnahmetermine informiert.
Das Mietverhältnis endet mit Ablauf der vertraglich vereinbarten Zeit.
Sollten Sie vorzeitig Ihr Mietverhältnis kündigen wollen, so beachten Sie bitte die entsprechenden Kündigungsfristen gemäß § 4 der Allgemeinen Mietbedingungen.
www.stw-thueringen.deThe tenant can pay the contractually agreed deposit in three instalments.
When the tenancy ends, the deposit must be repaid with interest if the apartment is handed over in good order.
Go to the Internet page of the Leipzig City Authorities ( Link opens a new window )
www.zv.uni-leipzig.deDer Mieter darf die vertraglich vereinbarte Kaution in drei Teilzahlungen zahlen.
Nach der Beendigung des Mietverhältnisses muss die Kaution, wenn man die Wohnung im ordentlichen Zustand wieder übergibt, verzinst zurückgezahlt werden.
Webseite der Stadt Leipzig ( Link öffnet neues Fenster )
www.zv.uni-leipzig.de3.
The tenancy ends when the tenant graduates, or once he or she is no longer matriculated in one of Aachen ’ s institutions of higher education.
§ 3 Rent
www.faho.rwth-aachen.de3.
Das Mietverhältnis endet, wenn der / die Mieter / in während der Vertragslaufzeit sein / ihr Studium mit dem ersten berufsqualifizierenden Abschluss beendet hat oder nicht mehr als Studierende / r an einer Hochschule im Hochschulbereich Aachen eingeschrieben ist.
§ 3 Mietzins
www.faho.rwth-aachen.deChcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?
Wyślij nowe hasło.