.
The center is the main square, the Piazza dei Signori beherrscht.
Die Basilica mit ihrem markanten Tonnengewölbe ist vom Bautyp her eigentlich keine Basilica im klassischen Sinne, but from the builder because of their former use as a market- und Gerichtsstätte so – nach antikem Vorbild – benannt.
www.alpineballooning.at1996 wurde das Welterbe um die Palladianischen Villen außerhalb des Stadtkerns erweitert und heißt dementsprechend nun „ Stadt des Palladio und der Palladianischen Villen Venetiens “.
Das Zentrum wird vom Hauptplatz, der Piazza dei Signori beherrscht.
Die Basilica mit ihrem markanten Tonnengewölbe ist vom Bautyp her eigentlich keine Basilika im klassischen Sinne, sondern vom Erbauer wegen ihrer damaligen Nutzung als Markt- und Gerichtsstätte so – nach antikem Vorbild – benannt.
www.alpineballooning.atTu możesz pozostawić uwagę o błędzie w haśle lub zaproponować poprawkę:
W jaki sposób przenieść tłumaczenia do Trenera słownictwa?
Uwaga: słówka z tej listy słówek są dostępne jedynie w tej przeglądarce. Po przeniesieniu ich do Trenera słownictwa będą dostępne wszędzie.