In spite of the serious theme, the duo managed to embellish the informative part of Die Leidenschaft des Herrn Lührs ( 2001 ) with an exciting and upbeat story about a potato-loving chef.
In this comic, this idealistic comic artist’s talent for humour is in evidence.She has sometimes had to earn her living with humorous comic strips such as the Ottifanten and her own series Heiss & Fettig (i.e. hot and greasy), which takes place in a fast-food joint.
www.goethe.deTrotz des ernsten Themas gelang es dem Duo mit Die Leidenschaft des Herrn Lührs ( 2001 ) den informativen Teil mit einer spannenden und heiteren Geschichte über einen kartoffelverliebten Koch auszuschmücken.
In diesem Comic tritt das humoristische Talent der idealistischen Comic-Zeichnerin Kreitz zutage, die zuweilen ihr tägliches Brot mit humorvollen Comic-Strips, wie den Ottifanten und ihrer eigenen an einer Imbissbude spielenden Serie Heiss & Fettig verdienen musste.
www.goethe.deTu możesz pozostawić uwagę o błędzie w haśle lub zaproponować poprawkę:
W jaki sposób przenieść tłumaczenia do Trenera słownictwa?
Uwaga: słówka z tej listy słówek są dostępne jedynie w tej przeglądarce. Po przeniesieniu ich do Trenera słownictwa będą dostępne wszędzie.