Vienna in Vienna 1999
In 1999 I got three nominations for the new contest "TED worldwide" for my griffin and the "Wind in the Willows" as well for my sloth bears.
www.rotraud-ilisch.deVienna in Wien 1999 gab Oliver den zweiten Platz für den UNICEF-Bären.
Für den 1999 neu eingeführten Wettbewerb "TED worldwide" erhielten mein Greif, das "Wind in den Weiden"-set und die Lippenbären Nominierungen.
www.rotraud-ilisch.deOpens external link in new window
Scania The trucks and buses produced by Scania from Sweden meet the sophisticated demands of the transport business – with the famous griffin in the logo.
Opens external link in new window
www.volkswagen-group-fleet.deOpens external link in new window
Scania Die Lkw und Busse der schwedischen Marke Scania erfüllen höchste Ansprüche im Transportgewerbe – mit dem berühmten Greif im Logo.
Opens external link in new window
www.volkswagen-group-fleet.deA drive through mountainous terrain takes you to the village of Masdache, located in the municipality of Tías in the south-east of Lanzarote.
On the road to Uga, shortly before the western entrance to the village, you will see César Manrique’s Monumento al Pájaro Grifo, a large griffin that marks the turn to the Bodega el Grifo.
This is a major sightseeing attraction for everybody who is interested in winemaking and a visit here is a great excuse to sample some award-winning vinos!
www.spain-lanzarote.comNach einer Fahrt durch bergiges Gelände erreichen Sie das Dorf Masdache, das sich in der Gemeinde Tías im Südosten Lanzarotes befindet.
Auf der Straße nach Uga, kurz vor der westlichen Einfahrt zu diesem Dorf, sehen Sie César Manrique’s Monumento al Pájaro Grifo, ein großer Greif, der an der Kurve steht, die zur Bodega el Grifo führt.
Die Bodega ist für alle, die sich für die Weinherstellung interessieren, eine tolle Sehenswürdigkeit und ein Besuch ist ein großartiger Vorwand, um einige preisgekrönte vinos zu kosten!
www.spain-lanzarote.comChcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?
Wyślij nowe hasło.