angielsko » niemiecki

guar·an·ty [ˈgærənti, Am ˈgerənti] RZ. PR.

1. guaranty (underwriting of debt):

Bürgschaft r.ż.

2. guaranty (as security):

Garantie r.ż.
Sicherheit r.ż.

guarantee RZ. PR. GOSP.

Słownictwo specjalistyczne

guarantee RZ. INW.-FIN.

Słownictwo specjalistyczne

guarantee CZ. cz. przech. PR. GOSP.

Słownictwo specjalistyczne

I . guar·an·tee [ˌgærənˈti:, Am esp ˌger-] RZ.

5. guarantee (item given as security):

Garantie r.ż.
Sicherheit r.ż.

6. guarantee PR. → guaranty

7. guarantee FIN. (bank guarantee):

Aval r.m.
Bürgschaft r.ż. austr.

8. guarantee Brit (surety):

Bürgschaft r.ż.

Zobacz też guaranty

guar·an·ty [ˈgærənti, Am ˈgerənti] RZ. PR.

1. guaranty (underwriting of debt):

Bürgschaft r.ż.

2. guaranty (as security):

Garantie r.ż.
Sicherheit r.ż.

guar·an·tee dec·la·ˈra·tion RZ. PR.

bid guarantee RZ. PR. GOSP.

Słownictwo specjalistyczne

bill guarantee RZ. INW.-FIN.

Słownictwo specjalistyczne

credit guarantee RZ. INW.-FIN.

Słownictwo specjalistyczne

delivery guarantee RZ. handel

Słownictwo specjalistyczne

export guarantee RZ. PR. GOSP.

Słownictwo specjalistyczne

export guarantee RZ. handel

Słownictwo specjalistyczne

federal guarantee RZ. INW.-FIN.

Słownictwo specjalistyczne

guarantee bank RZ. INW.-FIN.

Słownictwo specjalistyczne

guarantee business RZ. INW.-FIN.

Słownictwo specjalistyczne

guarantee credit RZ. INW.-FIN.

Słownictwo specjalistyczne

Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

The event organizer hereby assures the PMA that it has taken out a group liability insurance policy.

(2) The PMA may demand that the event organizer provide security such as guaranties or a deposit to cover possible damage.

(3) In the event that the PMA should fail to meet major contractual obligations, it is liable in accordance with the relevant legal provisions.

www.location.print-media-academy.com

Er stellt die PMA von allen Ansprüchen Dritter aus der Überlassung oder Durchführung der Veranstaltung frei. er Veranstalter bestätigt PMA den Abschluss einer Gruppenhaftpflicht.

(2) PMA kann vom Veranstalter Sicherheiten wie z. B. Bürgschaften für die Absicherung von Schadensfällen verlangen.

(3) Bei Verletzung wesentlicher Vertragspflichten haftet PMA nach den gesetzlichen Bestimmungen.

www.location.print-media-academy.com

In addition we charge the respective legal VAT.

We reserve the right to demand an unlimited and irrevocable guaranty of payment by a large bank, should the total price exceed EUR 10,000.

We can charge the customer separately for any service only partially rendered.

www.zirkon-print.de

Daneben berechnen wir die jeweilige gesetzliche Umsatzsteuer.

Wir sind berechtigt, von unserem Kunden eine selbstschuldnerische, unbefristete und unwiderrufliche Bürgschaft einer Großbank zu verlangen, sofern der Gesamtpreis EUR 10.000,00 übersteigt.

Eine nur teilweise erbrachte Leistung können wir unserem Kunden gesondert berechnen.

www.zirkon-print.de

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "guarantees" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文