Two batteries ( 1.2 … 1.5 V, size AA ) guarantee an operation time of 120 h and a storage time of 10 years ( for lithium batteries ).
Therefore Tango is practically always ready for use.
The Tango sound level meter allows for simultaneous A- and C-frequency weightings as well as Fast ( 125 ms ) and Slow ( 1 s ) time weightings.
www.sinusmess.deDie zwei Batterien ( 1,2 … 1,5 V, Bauform AA ) garantieren 120 h Betrieb und 10 Jahre Lagerzeit ( bei Lithiumbatterien ).
Dadurch ist Tango praktisch immer einsatzbereit.
Der Schallpegelmesser Tango arbeitet gleichzeitig mit den Frequenzbewertungen A und C sowie den Zeitbewertungen Fast ( 125 ms ) und Slow ( 1 s ).
www.sinusmess.deSince its commissioning in 2008, PTB has set up a total of 12 experimental stations on 7 beamlines for metrology with synchrotron radiation at the MLS.
All of them are now ready for use.
2011 3 4
www.ptb.deSeit ihrer Inbetriebnahme im Jahr 2008 hat die PTB an der MLS insgesamt 12 Messplätze an 7 Strahlrohren für die Metrologie mit Synchrotronstrahlung aufgebaut.
Sie sind nun alle einsatzbereit.
2011 3 4
www.ptb.de# / sbin / newfs_msdos / dev / fd0
The disk is now ready for use.
To use the floppy, mount it with mount_msdosfs(8).
www.freebsd.czDie Diskette kann nun benutzt werden . 19.8.4.
Verwenden der Diskette
Zum Einhängen der Diskette in das Dateisystem verwenden Sie den Befehl mount_msdosfs(8).
www.freebsd.czChcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?
Wyślij nowe hasło.