angielsko » niemiecki

I . toss <pl -es> [tɒs, Am tɑ:s] RZ.

zwroty:

I don't care [or give] a toss Brit pot.
das ist mir piepegal [o. CH bes schnurz] pot.

II . toss <pl -es> [tɒs, Am tɑ:s] CZ. cz. przech.

2. toss (to make a decision):

to toss sb [for sth]
mit jdm [um etw B. ] knobeln
to toss a coin

zwroty:

to toss one's hat in the ring esp Am przen.

III . toss <pl -es> [tɒs, Am tɑ:s] CZ. cz. nieprzech.

to toss for sth
to toss a verdict (reverse a verdict) PR. Am pot.

toss about, toss around CZ. cz. przech.

toss aside CZ. cz. przech.

toss away CZ. cz. przech.

to toss away sth

toss back CZ. cz. przech.

1. toss back (throw back sharply):

2. toss back (drink quickly):

to toss back a drink

toss in CZ. cz. przech.

zwroty:

to toss in the towel

I . toss off CZ. cz. przech.

1. toss off pot. (do quickly):

to toss off sth text
etw hinwerfen przen.

2. toss off Brit, Aus wulg. slang (excite sexually):

to toss sb off

3. toss off (drink quickly):

to toss off a drink

II . toss off CZ. cz. nieprzech. Brit, Aus wulg. slang

toss off

toss out CZ. cz. przech.

1. toss out (throw out):

to toss out sb/sth

2. toss out (offer unsolicited):

to toss out sth remark
etw rauslassen przen. pot.
to toss out a suggestion

toss up CZ. cz. nieprzech.

ˈtoss-up RZ.

1. toss-up (uncertain situation):

2. toss-up (tossing a coin):

Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

Virtual windows on the walls of destiny.

Not only a toss impetuous - Some might even call contemptuous - Of that old socially-loaded dice.

My two Holme Valley grandfathers, both eight, Easily recognised the dark before dawn Starting out on their long working lives Steel-tipped clogs hobbling the icy cobbles.

www.neuesirene.de

Eigentlich nur Fenster auf den Wänden der Geschicks.

Nicht nur ein Wurf, ein beträchtlicher – Man möchte fast sagen, verächtlicher – Der falschen Würfel im sozialen Spiel.

Meine zwei Großväter aus dem Holme Valley, beide acht, Kannten sich gut aus im Dunklen vor Tage Machten sich auf zu ihrem langen Arbeitsleben Beschlagene Holzpantinen holperten über vereistes Kopfsteinpflaster.

www.neuesirene.de

s use the example of tossing a coin.

We can expect that over enough tosses, it is 50 % as likely that a coin will come up heads as it will tails.

Now if they were offering a full market without any commission, the odds would of course be an even 2.00 on both heads and tails. i.e. you bet 1.00 to win 1.00.

www.bettingexpert.com

Also nehmen wir einmal das Beispiel eines Münzwurfes.

Wir können annehmen, dass nach einer möglichst hohen Anzahl an Würfen die Wahrscheinlichkeit für Kopf und Zahl bei jeweils 50 % liegt.

Wenn nun der Markt ohne Marge angeboten würde, stünden die Quoten bei 2.00 sowohl auf Kopf, als auch auf Zahl.

www.bettingexpert.com

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文