francusko » niemiecki

prenant(e) [pʀənɑ͂, ɑ͂t] PRZYM.

1. prenant:

2. prenant (absorbant):

régnant(e) [ʀeɲɑ͂, ɑ͂t] PRZYM.

2. régnant (en cours):

I . plaignant(e) [plɛɲɑ͂, ɑ͂t] PRZYM.

II . plaignant(e) [plɛɲɑ͂, ɑ͂t] RZ. r.m.(r.ż.)

Kläger(in) r.m. (r.ż.)

apprenant(e) [apʀənɑ͂, ɑ͂t] RZ. r.m.(r.ż.)

Lernende(r) r.ż. (r.m.)

astreignant(e) [astʀɛɲɑ͂, ɑ͂t] PRZYM.

feignant(e)

feignant → fainéant

Zobacz też fainéant

I . fainéant(e) [fɛneɑ͂, ɑ͂t] PRZYM.

II . fainéant(e) [fɛneɑ͂, ɑ͂t] RZ. r.m.(r.ż.)

Faulenzer(in) r.m. (r.ż.)

I . soignant(e) [swaɲɑ͂, ɑ͂t] PRZYM.

II . soignant(e) [swaɲɑ͂, ɑ͂t] RZ. r.m.(r.ż.)

stagnant(e) [stagnɑ͂, ɑ͂t] PRZYM.

1. stagnant (dormant):

2. stagnant GOSP.:

saignant(e) [sɛɲɑ͂, ɑ͂t] PRZYM.

1. saignant (sanglant):

2. saignant (rouge):

4. saignant (violent):

I . enseignant(e) [ɑ͂sɛɲɑ͂, ɑ͂t] PRZYM.

II . enseignant(e) [ɑ͂sɛɲɑ͂, ɑ͂t] RZ. r.m.(r.ż.)

surprenant(e) [syʀpʀənɑ͂, ɑ͂t] PRZYM.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

francuski
En 2021, l'effet de réputation des lycées reste prégnant.
fr.wikipedia.org
Ce critère des moyens est d'autant plus prégnant que la surface à protéger est élevée.
fr.wikipedia.org
Ceci montre que le clivage ruralité/urbanité est toujours prégnant.
fr.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "prégnant" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina