grecko » niemiecki

II . καθώς [kaˈθɔs] SPÓJ.

καθεξής [kaθɛˈksis] PRZYSŁ.

καθαρ|ός <-ή, -ό> [kaθaˈrɔs] PRZYM.

2. καθαρός (διαυγής):

3. καθαρός (σαφής):

4. καθαρός (αγνός, ανόθευτος):

5. καθαρός (για εισόδημα, βάρος):

Netto-
Nettopreis r.m.

άβαθ|ος <-η, -ο> [ˈavaθɔs], αβαθ|ής [avaˈθis] <-ής, -ές> PRZYM.

αμαθ|ής <-ής, -ές> [amaˈθis] PRZYM.

απαθ|ής <-ής, -ές> [apaˈθis] PRZYM.

καθετή [kaθɛˈti] SUBST r.ż.

I . καθί|ζω <-σα, -σμένος> [kaˈθizɔ] VERB cz. przech.

II . καθί|ζω <-σα, -σμένος> [kaˈθizɔ] VERB cz. nieprzech.

καθότι [kaˈθɔti] SPÓJ.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский