grecko » niemiecki

σήμανσ|η <-εις> [ˈsimansi] SUBST r.ż.

1. σήμανση (εγγράφου):

Abstempelung r.ż.

2. σήμανση (απογραφή, καταγραφή στοιχείων):

ύφανσ|η <-εις> [ˈifansi] SUBST r.ż.

1. ύφανση (η πράξη):

Weben r.n.

2. ύφανση (το πώς υφάνθηκε κάτι):

Webart r.ż.

3. ύφανση (αράχνης):

Spinnen r.n.

μίανσ|η <-εις> [ˈmiansi] SUBST r.ż.

1. μίανση (κηλίδωση):

Befleckung r.ż.

2. μίανση (του αέρα):

γήρανσ|η <-εις> [ˈjiransi] SUBST r.ż. SUBST r.ż.

έκφανσ|η <-εις> [ˈɛkfansi] SUBST r.ż.

λίπανσ|η <-εις> [ˈlipansi] SUBST r.ż.

1. λίπανση (μηχανής):

Schmierung r.ż.

2. λίπανση (χωραφιού):

Düngung r.ż.

ξήρανσ|η <-εις> [ˈksiransi] SUBST r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский