hiszpańsko » niemiecki

viera [ˈbjera] RZ. r.ż. reg. GASTR.

vieira [ˈbjei̯ra] RZ. r.ż.

1. vieira ZOOL.:

Kammmuschel r.ż.

2. vieira (utilizada por peregrinos):

hierra [ˈɟerra] RZ. r.ż. LatAm

fierra [ˈfjerra] RZ. r.ż.

1. fierra HIST. (herradura):

Hufeisen r.n.

2. fierra LatAm (herrar):

viejera [bjeˈxera] RZ. r.ż. PRico

1. viejera (vejez):

Alter r.n.

2. viejera (cosa inservible):

altes Zeug r.n.

vieja [ˈbjexa] RZ. r.ż. ZOOL.

virada [biˈraða] RZ. r.ż. NAUT.

1. virada (vuelta):

Wende r.ż.

2. virada (acción):

Wenden r.n.

vidorra [biˈðorra] RZ. r.ż. pot.

Dolce Vita r.n. o r.ż.

vidarra [biˈðarra] RZ. r.ż. BOT.

errado (-a) [eˈrraðo, -a] PRZYM.

1. errado (cosa):

errado (-a)

2. errado (persona):

serrado (-a) [seˈrraðo, -a] PRZYM.

perrería [perreˈria] RZ. r.ż.

1. perrería (de perros):

(Hunde)meute r.ż.

2. perrería (vileza):

(Hunds)gemeinheit r.ż.

cerrado PRZYM.

Hasło od użytkownika
cerrado (-a)
zu pot.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina