hiszpańsko » niemiecki

corredera [korreˈðera] RZ. r.ż.

2. corredera (pista):

(Pferde)rennbahn r.ż.

3. corredera NAUT.:

Log r.n.

4. corredera CSur (rápido):

5. corredera (cucaracha):

6. corredera pot. (alcahueta):

Kupplerin r.ż.

torreznero (-a) [torreθˈnero, -a] PRZYM. pot.

corredoras [korreˈðoras] RZ. r.ż. pl ZOOL.

barredero2 (-a) [barreˈðero, -a] PRZYM.

barredero (-a)
Schlepp-

barredera [barreˈðera] RZ. r.ż.

corredizo (-a) [korreˈðiθo, -a] PRZYM.

correduría [korreðuˈria] RZ. r.ż.

2. correduría (comisión):

(Makler)provision r.ż.

3. correduría (intervención):

derredor [derreˈðor] RZ. r.m.

barredor(a) [barreˈðor(a)] RZ. r.m.(r.ż.)

(Straßen)kehrer(in) r.m. (r.ż.)

I . arredrar [arreˈðrar] CZ. cz. przech.

2. arredrar (asustar):

II . arredrar [arreˈðrar] CZ. cz. zwr. arredrarse

autorreverse [au̯torreˈβerse] RZ. r.m.

vorágine [boˈraxine] RZ. r.ż.

1. vorágine (remolino):

Wirbel r.m.
Strudel r.m.

2. vorágine (confusión):

Trubel r.m.

barredura [barreˈðura] RZ. r.ż.

1. barredura (acción de barrer):

Kehren r.n.

2. barredura pl (lo barrido):

Kehricht r.m.

correcorre [korreˈkorre] RZ. r.m. Cuba, PRico

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina