hiszpańsko » niemiecki

alienante [aljeˈnan̩te] PRZYM.

aginarse [axiˈnarse] CZ. cz. zwr. pot.

I . alienar [aljeˈnar] CZ. cz. przech.

II . alienar [aljeˈnar] CZ. cz. zwr. alienarse

1. alienar (distanciarse):

alienarse de

2. alienar PSYCH.:

alienarse

I . alienado (-a) [aljeˈnaðo, -a] PRZYM.

1. alienado PSYCH.:

alienado (-a)

2. alienado (distanciado):

alienado (-a) de

II . alienado (-a) [aljeˈnaðo, -a] RZ. r.m. (r.ż.) PSYCH.

alienado (-a)
Geistesgestörte(r) r.ż.(r.m.)

amonarse [amoˈnarse] CZ. cz. zwr. pot.

apunarse [apuˈnarse] CZ. cz. zwr.

1. apunarse Arg, Bol, Peru (padecer mal de montaña):

2. apunarse Col (quedarse tieso):

aniñarse [aniˈɲarse] CZ. cz. zwr.

gangrenarse [gaŋgreˈnarse] CZ. cz. zwr.

alienación [aljenaˈθjon] RZ. r.ż.

1. alienación (de propiedades):

2. alienación PSYCH.:

3. alienación (distanciamiento):

Entfremdung r.ż.

atejonarse [atexoˈnarse] CZ. cz. zwr. Mex

2. atejonarse (volverse astuto):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina