hiszpańsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „despojarse“ w hiszpańsko » niemiecki słowniku

(Przełącz na niemiecko » hiszpański)

desplomarse [desploˈmarse] CZ. cz. zwr.

1. desplomarse (casa):

3. desplomarse (desviarse):

II . despojar [despoˈxar] CZ. cz. zwr. despojarse

1. despojar (desistir):

despojarse de

empojarse [empoˈxarse] CZ. cz. zwr. Col (artarse)

despearse [despeˈarse] CZ. cz. zwr.

despelotarse [despeloˈtarse] CZ. cz. zwr.

2. despelotarse wulg. (morirse de risa):

3. despelotarse (desmadrarse):

4. despelotarse Arg pot. (desordenarse):

despulsarse [despulˈsarse] CZ. cz. zwr.

despiojar [despjoˈxar] CZ. cz. przech.

empiojarse [empjoˈxarse] CZ. cz. zwr. Mex

I . desposar [despoˈsar] CZ. cz. przech.

II . desposar [despoˈsar] CZ. cz. zwr.

despulmonarse [despulmoˈnarse] CZ. cz. zwr. pot.

despezuñarse [despeθuˈɲarse] CZ. cz. zwr.

1. despezuñarse (dañarse en la pezuña):

2. despezuñarse Amer. Poł., PRico (ir con prisa):

3. despezuñarse Amer. Poł., PRico (desvivirse):

desperezarse <z → c> [despereˈθarse] CZ. cz. zwr.

despercatarse [desperkaˈtarse] CZ. cz. zwr. Cuba, PRico

despechugarse <g → gu> [despeʧuˈɣarse] CZ. cz. zwr.

1. despechugarse (descubrirse el pecho):

2. despechugarse (lucir mucho escote):

despestañarse [despestaˈɲarse] CZ. cz. zwr. pot.

1. despestañarse (desojarse):

2. despestañarse (estudiar):

desprejuiciarse [desprexwiˈθjarse] CZ. cz. zwr. LatAm

antojarse [an̩toˈxarse] CZ. cz. zwr. en tercera persona

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "despojarse" w innych językach


Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina