hiszpańsko » niemiecki

emperrarse [empeˈrrarse] CZ. cz. zwr. pot.

1. emperrarse (obstinarse):

2. emperrarse (encapricharse):

4. emperrarse (encolerizarse):

empelotarse [empeloˈtarse] CZ. cz. zwr.

1. empelotarse pot. (enredarse):

2. empelotarse LatAm pot. (desnudarse):

II . empeorar [empeoˈrar] CZ. cz. nieprzech.

III . empeorar [empeoˈrarse] CZ. cz. zwr.

empeorar empeorarse:

empeorarse
empeorarse

emporrarse [empoˈrrarse] CZ. cz. zwr. slang

empurrarse [empuˈrrarse] CZ. cz. zwr. AmC

empojarse [empoˈxarse] CZ. cz. zwr. Col (artarse)

empiojarse [empjoˈxarse] CZ. cz. zwr. Mex

empecinarse [empeθiˈnarse] CZ. cz. zwr.

empericarse <c → qu> [emperiˈkarse] CZ. cz. zwr.

1. empericarse Mex (encaramarse):

2. empericarse Col (emborracharse):

empiltrarse [empil̩ˈtrarse] CZ. cz. zwr. pot.

empedrar <e → ie> [empeˈðrar] CZ. cz. przech.

1. empedrar (pavimentar):

empiparse [empiˈparse] CZ. cz. zwr. LatAm

empicarse <c → qu> [empiˈkarse] CZ. cz. zwr.

empulgarse <g → gu> [empulˈɣarse] CZ. cz. zwr.

empanzarse <z → c> [empaṇˈθarse] CZ. cz. zwr. Hond, Chil

empamparse [empamˈparse] CZ. cz. zwr. Amer. Poł. (desorientarse)

empelazgarse <g → gu> [empelaθˈɣarse] CZ. cz. zwr. pot. (pelearse)

empeoramiento [empeoraˈmjen̩to] RZ. r.m.

empoderarse CZ.

Hasło od użytkownika
empoderarse de algo cz. zwr.
sich etw (Dativ) bemächtigen cz. zwr.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

hiszpański
Si se hubiese hecho una cirugia, como dicen los fanaticos, para que empeorarse la?
algosuena.com
Esta condición puede empeorarse con el tiempo y formar un cordón en su palma, causando un doblamiento permanente en su dedo.
www.drugs.com

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina