hiszpańsko » niemiecki

frutera [fruˈtera] PRZYM. RZ. r.ż.

frutera → frutero²

Zobacz też frutero , frutero

I . frutero2 (-a) [fruˈtero, -a] PRZYM.

II . frutero2 (-a) [fruˈtero, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

frutero (-a)
Obsthändler(in) r.m. (r.ż.)

frutero1 [fruˈtero] RZ. r.m.

1. frutero (recipiente):

Obstschale r.ż.

2. frutero SZT.:

Stillleben r.n.

3. frutero (paño):

I . frutero2 (-a) [fruˈtero, -a] PRZYM.

II . frutero2 (-a) [fruˈtero, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

frutero (-a)
Obsthändler(in) r.m. (r.ż.)

frufrú [frufru] RZ. r.m.

Froufrou r.m. o r.n.

fruto [ˈfruto] RZ. r.m.

1. fruto BOT.:

Frucht r.ż.
Nüsse r.ż. pl.
Wildfrüchte r.ż. pl.

2. fruto (hijo):

(Leibes)frucht r.ż.

5. fruto GASTR.:

7. fruto podn. (hijo):

Nachwuchs r.m.

I . frutal [fruˈtal] PRZYM.

II . frutal [fruˈtal] RZ. r.m.

frunce [ˈfruṇθe] RZ. r.m.

Falte r.ż.

frugal [fruˈɣal] PRZYM.

1. frugal (persona):

2. frugal (comida):

rehén [rreˈen] RZ. r.m. i r.ż.

1. rehén (persona):

Geisel r.ż.
Geiselnahme r.ż.

2. rehén (cosa):

Unterpfand r.n.

frotamiento [frotaˈmjen̩to] RZ. r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina