hiszpańsko » niemiecki

malignizarse <z → c> [maliɣniˈθarse] CZ. cz. zwr. MED.

I . malignar [maliɣˈnar] CZ. cz. przech.

II . malignar [maliɣˈnar] CZ. cz. zwr.

malignar malignarse:

malignarse

coaligarse <g → gu> [koaliˈɣarse] CZ. cz. zwr.

aginarse [axiˈnarse] CZ. cz. zwr. pot.

persignarse [persiɣˈnarse] CZ. cz. zwr.

malignidad [maliɣniˈðað ] RZ. r.ż.

malinche [maˈlinʧe] RZ. r.ż. Mex

I . maliciar [maliˈθjar] CZ. cz. przech.

2. maliciar (pervertir):

II . maliciar [maliˈθjar] CZ. cz. zwr. maliciarse

1. maliciar (sospechar):

2. maliciar (malearse):

lignario (-a) [liɣˈnarjo, -a] PRZYM.

1. lignario (de madera):

lignario (-a)

2. lignario (relativo a la madera):

lignario (-a)
Holz-

amonarse [amoˈnarse] CZ. cz. zwr. pot.

aniñarse [aniˈɲarse] CZ. cz. zwr.

apunarse [apuˈnarse] CZ. cz. zwr.

1. apunarse Arg, Bol, Peru (padecer mal de montaña):

2. apunarse Col (quedarse tieso):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina