hiszpańsko » niemiecki

encularse [eŋkuˈlarse] CZ. cz. zwr. Arg pot.

1. encularse (ofenderse):

2. encularse (enojarse):

ranclarse [rraŋˈklarse] CZ. cz. zwr. Ekwa

1. ranclarse (escaparse):

2. ranclarse (excusarse):

envelarse [embeˈlarse] CZ. cz. zwr. Chil pot.

desenamorarse [desenamoˈrarse] CZ. cz. zwr.

acicalarse [aθikaˈlarse] CZ. cz. zwr.

señalado (-a) [seɲaˈlaðo, -a] PRZYM.

1. señalado (famoso):

señalado (-a)

2. señalado (importante):

señalado (-a)
señalado (-a)

3. señalado (insigne):

señalado (-a)

señalero [seɲaˈlero] RZ. r.m.

1. señalero HIST., WOJSK.:

2. señalero Arg KOL.:

senaduría [senaðuˈria] RZ. r.ż.

zullarse [θuˈʎarse] CZ. cz. zwr.

1. zullarse pot. (cagarse):

2. zullarse pot. (ventosear):

amularse [amuˈlarse] CZ. cz. zwr. Mex

1. amularse (mercancía):

2. amularse (persona):

borlarse [borˈlarse] CZ. cz. zwr. Amer. Poł.

ahilarse [aiˈlarse] niereg. como airar CZ. cz. zwr.

1. ahilarse (plantas y árboles):

2. ahilarse (personas):

mirlarse [mirˈlarse] CZ. cz. zwr. pot.

achularse [aʧuˈlarse] CZ. cz. zwr.

atiplarse [atiˈplarse] CZ. cz. zwr. MUZ.

grillarse [griˈʎarse] CZ. cz. zwr.

1. grillarse (tubérculo):

2. grillarse pot. (persona):

aneblarse <e → ie> [aneˈβlarse] CZ. cz. zwr.

guillarse [giˈʎarse] CZ. cz. zwr. pot.

1. guillarse (chiflarse):

2. guillarse (irse):

encharralarse [enʧarraˈlarse] CZ. cz. zwr. AmC

1. encharralarse (emboscarse):

2. encharralarse (escaquearse):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "señalarse" w innych językach


Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina